Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU в раздел фильмов на английском языке. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.

Фильмы по алфавиту

Главная / Юность Максима

Юность Максима

1   2   3   4   5   6   7  
ENDTHE YOUTH OF MAXIM
"Where's this street, where's this house,
where's this girl I'm in love with?
Here's this street, there's that house,
here's the girl I'm in love with.
The blue globe is twirling and turning…"
Screenplay and realization:
GRIGIRI KOZINTSEV, LEONIG TRAUBERG
Cinematographer
ANDREI MOSKVIN
Sound technician
ILYA VOLK
Cast: BORIS CHIRKOV, STEPAN KAYUKOV,
VALENTINA KIBARDINA, MIKHAIL TARKHANOV
The sound was registered with Kinap
equipment of A. F. Shorin's system
Printed by the copying factory
named after 1st of May
Produced by:
LENFILM 1934
Dear Ladies and Gentlemen,
happy coming 1910th year! Hurray!
Prologue.
In the evening of December 31st he
could be seen at Filippov's cafe.
What does the famous
deputy Purishkevich wish?
He wishes that Russia got rid of
the Jewish tribe in the incoming year.
What does the operetta star
V. V. Kavetskaya wish?
V. V. wishes that the ugly Oira dance
was replaced by a more elegant one.
What does the author of the occult novels
Kryzhanovskaya-Rochester predict?
The incoming year is under
the astral sign of Capricorn
which promises order and nirvana.
Then he was waiting for a horsecar.
Give alms to a disabled soldier
of the Russo-Japanese war.
One hour later he entered
a house on the Petersburg side.
Happy New Year!
Who's there?
Do you sell a used sofa,
an old Persian carpet,
and Scottish sheepdog's litter here?
Happy New Year!
RUSSIAN SOCIAL DEMOCRATIC
WORKERS' PARTY.
PROLETARIANS OF ALL
COUNTRIES UNITE.
TO ALL THE WORKERS OF
PETERSBURG. COMRADES! …
Russian Social Democratic
Workers' Party.
Comrades workers,
one more year of lockouts, gallows,
and police brutalities has passed.
The enemy triumphs.
Years are passing by
and we live, comrades.
We enter this new year
as a small but united force
following a tough path. 
Let the Black Hundred exult
within the Duma or out of it,
let the Reaction rage -
the enemy class won't make a single step
without adding a new and
a fresh force to our Party.
Comrades, let's celebrate
the incoming year with courage.
It will bring great changes.
Happy New Year, comrades!
Happy New Year, comrades!
Let us drink,
but in honor of what?
To our victory, of course!
Where?
Tell Antonov.
Take side streets,
blend into the crowd in the prospect.
Look more cheerfully - it's a New Year…
Hold him!
Pavel!
An amazing meeting of two party
movements on the New Year's Eve.
I am followed.
When ten years ago we were
reading Marx with you…
Dear Ladies and Gentlemen,
a Happy New Year!
Mr Professor has a floor.
Don't you recognize him?
You? Are you still alive? Free?
Alas, the Revolution is dead.
Gloom, defeat, death.
You live, nevertheless.
Is that me?
It's my shell that lives,
while my soul is in
Petropavlovskaya fortress.
Lest both his shell and soul should
get to Petropavlovskaya fortress,
shelter him till morning.
Oh no, I am having a banquet…
You want us all to…
But if you need money, here you are…
Are you leaving?
And you?
Please, no speeches.
You'll need them there.
Goodbye!
Ten years ago we didn't
read Marx with you.
Happy New Year!
Gentlemen! Gentlemen!
Mixed with the crowd, wanted
Polivanov, alias Minin,
alias Sedoi escaped in
the unknown direction.
A Happy New Year, Sir!
What a beautiful night.
A beautiful night.
The end of the prologue.
Three comrades lived in
St. Petersburg behind the Narva outpost.
Maxim!
Dyema!
I saw a wonderful dream:
as if they gave us
an unchangeable ruble for a holiday.
You can eat or drink,
and it always stays with you.
And then I dreamed of you:
we went to Liteyny prospect to choose
brides and got to the police station.
The police officer took our ruble
away and ordered to bury us.
We are lying in a tomb and singing:
"God, save the Tsar…"
Maxim!
Юность Максима

------------------------------
Читайте также:
- текст Двое - это слишком на английском
- текст Семёрка Блейка на английском
- текст Потерянный уикэнд на английском
- текст Старая, старая сказка на английском
- текст Как ни крути – проиграешь на английском

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU