beaten almost to death. She expressed a wish that in her final agony, the last prayers for her salvation be said by you, Khoma Brutus. Why me? I don't even know how to do that! Don't argue with me. You will leave immediately. The famous Sotnik was good enough to send his men and a wagon. You'll have to get somebody else to go, 'cause I'm not leaving! No one asked you if you wanted to go or not. Thank your good master for his gift of the honey and the eggs. And tell him I shall send the books as soon as they're ready. And as for you, I suggest you learn to control that tongue of yours. Otherwise, I shall have you lashed before the whole school, so you won't be able to sit down for a week. The Lord be with you. And with your good master. Yavtukh, see that our friends have some vodka before they leave. Well, don'tjust stand there. Be off with you! And if you know what's good for you, you'll mend your ways! You'd better tie up the philosopher, so he won't be tempted to run off. - Good day, my brothers. - Good day, brother philosopher. I've been ordered to travel in your company. - A splendid carriage! - Yes, a spacious one! We could hire some musicians and dance with all the room there is. I wonder, if it were filled with a heavy load, say you loaded up the wagon with salt or metal poles, can you tell me how many horses it would take? It would take a lot of horses, if you have a lot of salt. Can you tell me what sort of illness the girl is cursed with, that requires such solemn prayers to deliver her soul? Sit down, brother philosopher. We're not there, yet. - Stop! - An inn! Stop! Whoa, girl, whoa! We're there. Let's go in, brother philosopher. Spirid, don't forget to water the horses. Welcome, my friends. Please go inside. - Do you have vodka? - Yes, step inside. My friends, I propose a toast to the health of the Rector. Here's to the health of the Rector. Drink, my good friends. Oh, the Cossack drinks on someone else's money... Another round! Another round! Serve another round! I'd like to know one thing. Just what are you seminarians taught? What the deacon says when he's in church, or other things? - What a great scholar. - I want to be a seminarian too. Do you think I'm not clever enough? I can learn anything! Oh good Lord! Lord have mercy on us! The Cossack drinks on someone else's... - I just want to know one thing... - Will you leave me alone, you pest? Don't ask him. Only God knows everything. I just want to know what's written in those books. - There could be other things in them. - How can you talk that way? - Let me go. - Why not let him go? Philosopher. Don't be afraid, come here. The master will never know. - Don't just stand there. Come on. - Let me go home, my good brothers. Let me go home! The young woman is dead. The girl is dead. Be quiet! The young woman is dead. - The girl is dead? - Dead? Already? Quiet, Serko! The young woman is dead! Why don't we let Khoma go now? - Of course we'll let him go. - He can do as he wants. Leave him alone... The young woman is dead. Come on, you silly pig! Brother philosopher, you're wrong to try to get out of here. It's not the sort of place you can escape from. You'd better go to the master. He is waiting for you. Why not? I would love to meet him. It is not so much the pain of losing you, my dearest daughter, in the flower of your youth, that makes your loss more than a father can bear, as the torment I suffer at not knowing what monster was the cause of your death. Who are you? What is your quality, and where do you come from? From seminary. My name is Khoma Brutus. - And who was your father? - I don't know. - Your mother, then? - I never knew her, either. Of course, I must have had one like anyone else, but who she was, or what she was like, I never knew. How did you make the acquaintance of my daughter? I never met your daughter, ------------------------------ Читайте также: - текст Статский советник на английском - текст Северная сторона на английском - текст Золотой мальчик на английском - текст Семь стихий на английском - текст Крутой мир на английском |