Mom's guys were mostly geeks. But this one guy was cool. He taught me engines. - Hold here. - Mom screwed it up, of course. Telling him about Judgement Day and me being a world leader. That was all she wrote. Torque wrench, please. - I wish I'd have met my real dad. - You will. Yeah, when I'm 45. I sent him back through time to 1984. He hasn't even been born yet. That messes with your head. The other bolt. Mom and him were only together one night, but she still loves him. I see her crying sometimes. She denies it totally, of course. - Why do you cry? - You mean people? I don't know. We just cry when it hurts. - Pain causes it? - No, it's different. - You hurt inside. You get it? - No. - All right, my man. - No problem. Give me five. Put out your hand. Now hit me. Do the same thing. That's good. Up high. Five low. Too slow. I'm just kidding. Let's try it one more time. Watching John with the machine, it was suddenly so clear. The terminator would never stop. It would never leave him. And it would never hurt him or get drunk and hit him. It would always have time for him. It would always be there and it would die to protect him. Of all the would-be fathers over the years. - - This machine was the only one who measured up. In an insane world, it was the sanest choice. Let's do it this way. There we go. You're to go south with him. She'll meet you tomorrow. Mom, wait! No fate... No fate but what we make. My father told her this. I made him memorize it up in the future as a message to her. Never mind. The whole thing goes... "The future's not set." "There's no fate but what we make for ourselves." - She intends to change the future. - Yeah, I guess. - Shit! - Dyson. Miles Dyson. She's going to blow him away. Come on, let's go. - This is tactically dangerous. - Drive faster. The T-1000 has the same files as I do. - It might anticipate this move. - We've got to stop her. - Killing Dyson may prevent the war. - I don't care. Haven't you figured out why you can't kill people? - Danny, I told you to go to bed. - Just a couple of minutes, Mom. Danny, come and brush your teeth and get to bed. Danny... Daddy! Danny, just go. Miles! - Go, Tarissa. Run! - Miles! Nobody fucking move. - Don't hurt my daddy. - Get down on the floor. - Get out of the way. - Don't hurt him. Down on the floor. - Just let the boy go. - Shut up. - It's all your fault, motherfucker. - What? I'm not going to let you do it to them. Shit, we're too late. Check them. Look at me, Mom. Are you hurt? Look at me. I almost... It'll be okay. We'll figure something out. I promise. - You came here to stop me. - Yeah, I did. I love you, John. I always have. I know. Clean penetration. No shattered bone. Compression will stop the bleeding. - Who are you people? - Show him. Danny, come with me. Show me your room. Listen to me very carefully. Dyson listened while the terminator laid it all down. Skynet, Judgement Day, the history of things to come. It's not every day you learn you're responsible for millions of deaths. He took it pretty well. I feel like I'm going to throw up. You're judging me on things I haven't even done yet. How were we supposed to know? Yeah, right... How were you supposed to know? Fucking men like you built the hydrogen bomb. Men like you thought it up. You think you're so creative. You don't know what it's like to actually create a life. To feel it growing inside you. All you know is death and destruction. We need to be more constructive. We have to stop this from happening. But I thought... - Aren't we changing things now? - I won't finish the new processor. - I'll quit Cyberdyne tomorrow. - That's not good enough. No one must follow your work. We have to destroy the files and disc drives. Everything here. I don't care. Do you know about the chip? - There was another one like you. - The CPU from the ------------------------------ Читайте также: - текст Обыкновенный фашизм на английском - текст ДМБ на английском - текст Сатурн 3 на английском - текст Звездный Крейсер Галактика - Сезон 2 на английском - текст Мой телохранитель на английском |