reason to assume that this means that next time you won't actually be pregnant. It's for the best anyway. I wouldn't wanna bring a baby into the worid when her daddy's not sure he loves her momma. Just cos her momma is married! Would you? - Thanks for letting me stay over, Maggie. - No problem, Shelly. Rick's in Fairbanks on business, so I'm glad to have the company. How long does it take to get a divorce anyway? I don't know. You hungry? No. Thanks. Ever since I found out I'm not pregnant, I don't seem to have an appetite. - Why are they like that? - Who? Boys. Beats the hell out of me. They got rules about everything, that's got nothing to do with how anybody feels. Then you break one of their stupid little rules, and they fall to pieces. Yeah. Yeah, Rick thinks I think he's in Fairbanks on business. Yeah, right. Like I don't know what he's really doin' in Fairbanks. What is he doin' there? He thinks I'm killing him, the way I kill all the guys I go out with. Which I don't. I just have bad luck with men. They do stupid things and die, and then I'm supposed to feel responsible? Of course not! If Wayne were dead, Holling would feel real bad for me. But since he's alive, Holling's mad at me. Doesn't make much sense, does it? Men don't make sense. They think they do, but they don't. - You know who makes sense? - Giris? Nobody. Nobody makes any sense. But at least females have the sense to know that and don't get bent out of shape about everything. If that's Holling, tell him something! - I'm Wayne. Is my wife here? - What do you want? - I wanna talk to you, that's what I want. - You better not try anything immature. - You hear? - Yes. I won't. Let him in. It's OK, Maggie. You can leave us alone. Just put Fang outside until Wayne leaves. - Fang. - Who's Fang? A killer pit bull. If I scream, shoot him. Look... I'm sorry your old man kicked you out cos I showed up. - He is pretty old, though, Shelly. - So? He's got longevity in his genes - something you probably don't even know what I'm talkin' about. I hear you ain't pregnant neither. I'm not gonna lie to you. When I heard you was pregnant, I... I felt bad. I thought "How come this old guy can do it and I can't?" Couldn't. - Remember? - Of course I remember. I'm not senile. Did you marry me cos you thought you was pregnant? No! Not that it matters now, but no. I just have a tendency to get hysterically pregnant when I get a crush on a guy. I don't know why. It's an indisputable scientific fact of nature. Huh? So you mean you did dig me? Do you think I would have done it with you in your pick-up, not to mention marry you, if I didn't like you? - Shelly? - What? I decided to give you another chance. Not that I was plannin' on forgivin' you. But you are my wife, and you're prettier than Cindy, so you can come home now. I don't wanna come home! I am home. I am the one that's being the big man here. I'm forgivin' you. Forgive yourself, Wayne! OK. Just calm down, all right? Just think about what I'm saying. We're married, Shelly. We're husband and wife, remember? You don't wanna let bein' mad throw all that away, do you? Anyways, the guy kicked you out. Shelly, you've got the best body of anybody I know. And I'm gonna start playin' hockey again. Don't you remember comin' to the hockey games? I never wanted to divorce you anyway. My game has been all messed up because all I do is think about you all day. Listen, I got a tank full of gas outside, and I'm ready to go. I'll think about it. Well, can I see you again before you give me an answer? You mean, like a date? It wouldn't really be like a date - we're married. Yeah, that's true. You'd better go now, Wayne. I'm confused. Good night, Shelly. Sleep tight, don't let the beddy-bugs bite. Good night, Wayne. I appreciate you not gettin' fresh. Yeah. - Lookin' great! - I'm not in the mood, Fleischman. I'm ------------------------------ Читайте также: - текст Звезда пленительного счастья на английском - текст Шерлок Холмс и доктор Ватсон. Собака Баскервилей. на английском - текст Что забыла дама? на английском - текст Снежная королева на английском - текст Где же мечты юности? на английском |