in-law, Walt, my mother-in-law, Peg, my mother, Joy, and my dad, Martin. This little guy's Neal Jr, my little gem, Marti, and somewhere around here is my baby boy, Seth. Honey, I'd like you to meet a friend of mine. Hello, Mr Griffith. Hello, Mrs Page. # Every time you go away # You take a piece of me with you # Every time you go away # You take a piece of me with you # Ooh-hoo # Go on and go free # Maybe you're too close to see # I can feel your body move # Yeah # It doesn't mean that much to me # Can't go on # Sayin' the same thing # Can't you see we've got everything # Even though, you know, you know, yeah # Every time you go away # You take a piece of me # Take a piece of me with you # # You're messing with the wrong guy! # I can take anything # Who's that? # You're no saint # I never did introduce myself, Del Griffith # Del Griffith, Del Griffith # Del Griffith # I can take anything # Wow! # # I mean, that was close # You're messing with the wrong guy! # We can laugh about it now, we're all right # Del Griffith, Del Griffith, D- D-D-Del # Who's that? # You're no saint - # Del Griffith - # Who's that? # I can take anything # We can laugh about it # How can you stand it? # How can you stand it? # Del Griffith # Who's that? # How can you stand it? # Del Griffith # How can you stand it? # # I mean, that was close # You're messing with the wrong guy! # We can laugh about it now, we're all right # Del Griffith, Del Griffith, D-D-D-Del # Who's that? # You're no saint - # Del Griffith - # Who's that? # I can take anything # Let's see. ENGLISH SDH[Jet Engine Accelerating] [Truck Starting] [Jet Engine] [Train Whistle] [Car Engine] [Horn Honks] Uh... I got to go. I got to go. I got to catch a plane. Two hours of staring at material to decide to reconvene after the holidays. They're selling cosmetics, not curing cancer. Why aren't you going to the airport? Why bust my ass? Take the 8:00 flight with me. I told Susan I'd be home by 9:00. That's you. [Elevator Dings] I left my gloves in Brian's office. I don't need them to fly home. Would you pick them up? I'll get them tomorrow. Have a good holiday. See you in Chicago. You'll never make the 6:00. [Whistles] [Horns Honking] [Whistles] Ha ha! Taxi! Oof! Cab! Cab! Sir? Sir? Sir? Excuse me. Could I appeal to your good nature and ask you for your cab? I don't have a good nature. Excuse me. Come on! Could I offer you $ 10? 20. I'll give you $20. I'll take 50. All right. Anyone who would pay $50 for a cab would certainly pay $ 75. Not necessarily. All right, 75. You're a thief. Close. I'm an attorney. Have a happy holiday. This will help. Hey! Hey! Hey! Hey, that's my cab! That's my cab! Pull over! Pull over! All right. Pull over! That's my cab! Pull over, buddy! You're messing with the wrong guy! This is my cab! Out! Excuse me. Excuse me. Excuse me. Excuse me. Your attention please. Your attention please. Mid-Central flight 909 to Chicago O'hare has been delayed. All passengers wishing further information please contact the ticket agent. When are Grandma and Grandpa and Grandma and Grandpa coming? They'll be here tomorrow, honey. Mom? You think Grandpa Walt will give me a noogie? Of course he'll give you noogies. It means he loves you. Why don't I get noogies? Because you get Indian burns. But I prefer noogies. [Telephone Rings] Keep an eye on your brother. Hello. Who is it? Shh. Where are you? Who is it? Shh! It's Daddy. Flight delay. When will you be in? No later than 10:00. I'll wait up for you. I know you, don't I? I'm usually good with names, but I've forgotten yours. You stole my cab. I've never stolen anything in my life. I hailed a cab on Park Avenue today. Before I could get in, you stole it. You're the guy who tried to get my ------------------------------ Читайте также: - текст Брат 2 на английском - текст Назад в будущее 3 на английском - текст Московская элегия на английском - текст Замок на английском - текст Бобик в гостях у Барбоса на английском |