I could take it. I was wrong. It wasn't until at the camp I undestood. Get it? Got tobacco? - Yeah. We had a tough spot with Ivan Jegorits today. The Major wants your blood. He kept saying you shot Solomin. I wondered about it at the Major. I tol him you were a hero. Ivan Jegoryts tried to calm him down as well. Told him to listen to the old charger. We saved you, don't worry. Give me some tobacco. Where'd you get it from? - Solomin. Brothers-in-arms already? - Just having a smoke. Arrest him! Arrest him! I'm giving the orders. Can't you hear me? Take him away. Sorry, buddy. Look at that, his ankles are busted. Hard snow cuts like a knife. Wanna put felt boots on a horse? Why not? The day after tomorrow they'll have to fly like a sparrow. Just hope they don't drag us to the graveyard. Chatterboxes! Hello, Ivan Jegoryts. Listen to this one. Once Hitler was... Is Lokotkov here? - I'm here. Gцring, Himmler and Mussolini from Italy were there. They had assembled to divvy up Russia. Tey ate and drank. Ivan Jegoryts, Lazarev's gone to get hanged. A noose around his neck. Make way. How'd he... - A German belt made of artificial leather failed. Guys, I have to... He needs something hot. Kolja! Where will I get it? The reconnaissance has it ready. Tell them it's my orders. I heard him step from one corner to another. Suddenly it got quiet. I took a peek and... Listen... Enough with the yammering! - Get rid of your cigarettes! Give me a hand. Take it off. Go away. Have a drink! Have a hot drink! Stop staring! Get out, fast! Go! All right, lad. Tell me - where the vile enemy put its hope - when it decided to crush our common Soviet fatherland - with its iron boot? What did it base its hope in? Tell me! Or tell me - which uniform are you wearing - and which am I wearing? Today - I bear the uniform of a Senior Lieutenant in the Red Army. But in this day of war - you are a traitor of the fatherland. Things being as they are, I'm not going to have a smoke with you. I don't feel like it. That's how it is, Sasa Lazarev. That's how it is. Rest now. It will be a difficult day tomorrow. You'll go to Karnouha. A foodstuff-train will leave for Vaterland. It must go to the other direction. There will be four of you. Dying is not allowed - nor is disappearing. You must turn the train this way. And make it so the others can witness it. Clear? Thank you. Everything's OK. You may proceed. Let it through! Go to the pumping station. I'll jump on when it's underway. Don't wait for me! Hey you, in the tower! Is it Kutenko? Lazarev! - That's me. What've you been up to? - I've been in Pskov. The girls at Pskov aren't too shy. Even the domes at the gentlemen's room start falling. Climb up for a cigarette! Don't press against the wood, my new skirt is tearing up... I can't get anyone to take over for me. I've been on duty since the night. I can't even get a half-fur. The platoon leader is wthholding those. Were you there when he borrowed 20 Marks? - Yes, I was. He refuses to pay it back. Will you be my witness? - Sure. Hop on! Happy New Year, your highness! Your highness! Corporal! Partisans! Come here! Partisans! What is it? Blow the siren! You crook! Wait. Ivan Yegorovich. - At your orders. - Lokotkov! Don't you recognize me? I'm Bolshekov. Lieutenant then. Can't say I do, Comrade Colonel. You got us out of encirclement in '42! In July! I'm sorry, I got out quite a few. Hello, Comrade Colonel! Ivan Yegorovich, my darling man, I kept remembering you all through the war. Hold on! How come you're still a Captain? Lokotkov's a Captain, but our guns are shelling Berlin! That suits me fine. - To you, then! - To victory. Victory! I'll write to the Marshal about you, how you got us out and how many you saved. Comrade Colonel! We're late as it is! - Comrade Colonel! - I'll write to the ------------------------------ Читайте также: - текст Курица на ветру на английском - текст Звёздный путь: Энтерпрайз на английском - текст Дети капитана Гранта на английском - текст Токийский хор на английском - текст Берегись автомобиля на английском |