Doesn't seem that way. They get along quite well. I wonder. I'd find it distasteful. What's distasteful? My wife? No. You! Why? It seems... indecent. Indecent? - Filthy, actually. - Filthy? How far I've fallen! Filthy, eh? Any better? - I'm afraid not. No good, eh? I'm really at a loss. Really! Indecent, eh? - That's right. I've really gone and done it, haven't I? I'm home. I'm back, and I brought a guest. Who? - Hey there. - Well, well. I was on my way home when I ran into Nori-chan. In town on a business trip? Yes, the education ministry again. Father, I brought you something. Where'd you finally find them? Well, they certainly weren't here at home. Ta da! You found them at Takigawa? You went there? Yes, I made her keep me company all day long. - More sake? - That would be great. - Do we have any? - Warm it up, please. How was your blood count? - Down to 15. - Really? That's good. She's looking much healthier. It was forced labor during the war that made her ill. And spending her rare days off lugging home potatoes. Terrible times. How she must have suffered. I'm afraid there wasn't much. Don't you worry. Is your family well? - Yes, but it seems I've sinned. - How so? Nori-chan insists it's indecent. - What is? - I am. She says I'm filthy. Don't you, Nori-chan? That's right. Is Misa-chan well? Somehow she got the idea in her head that marriage is life's graveyard. She refuses to marry before the age of 24. Come to think of it, she may be right. Anyway, there's nothing I can do. But what about Nori-chan? Yes, it's time I did something about her. She's 27, right? - It's lukewarm. - Let me - That's okay, but make the next one warmer. Are you close to the sea here? A 15-minute walk. That's rather far. Is it on this side? No, that side. And the shrine is over this way, right? No, that way. - Which way is Tokyo? - That way. - So east is this direction? - No, that direction. - Has it always been that way? - Absolutely. No wonder Yoritomo moved his shogunate here. The enemy couldn't find its way around! You all right? Not too tired? No, I'm fine. So which type am I? Let's see. I'd say you're not the jealous type. Oh, but I am. You sure? As the saying goes, when I slice pickled radish, it comes out all strung together. That's a matter of the relative interaction between you and the knife. There's no logical connection between pickled radish and jealousy, now is there? So you like pickles strung together? At times I wouldn't mind them. You don't say? Young people have changed so much since our day. Take that bride last night. She comes from a good family, yet she plowed into the food and even drank sake. Gobbling up sashimi with that big painted mouth - I was shocked. Of course she ate. Food was scarce for so long. At my wedding, I was too filled with gratitude to eat a single rice ball. If it were today, you'd eat plenty. Never. But I guess there's no way to know. - You'd eat. - Perhaps. - No doubt about it. - Okay, I would. But I wouldn't eat the sashimi. - Yes, you would. - You think so? - Absolutely. You don't want a bride whimpering from sadness at leaving home, but if she seems entirely unaffected - Can't be helped these days. What about Nori? She's not the whimpering kind. That's not what I meant. What about her marriage? Her health is better, right? Yes, but - She should have married long ago. What about that young man? - Who? Your assistant. Hattori? Well? How about him? He's a nice young man, but I don't know how Noriko feels. They spend time together. Nothing serious, though. How can you know how she feels deep inside? - Maybe ------------------------------ Читайте также: - текст Пара Пара Сакура на английском - текст Без пощады на английском - текст Кубик-Рубик на английском - текст Сказка о царе Салтане на английском - текст Интердевочка на английском |