to learn to strip them down and put them back together, blindfolded. Your rear sighќs way off! You'd be 50 feet off-target at 300 yards. Thaќs what happens when a soldier don't know how to assemble his rifle. Seven laps around the track, double time. Keep the rifle at high port! Wide open, huh, Prewitt? Maybe seven more laps will teach you to watch yourself. Are you crazy? I saw what you did. Nothing but trouble. Better keep your mind off her. What do you wanna do, wind up in Leavenworth? I won't be back in time to take retreat. Or reveille, either. All work and no play, Sergeant. All you do is sit around sweating over papers. There are other things in the world beside work. You ought to get out more yourself, Warden. I've been considering it. Well, I'm going. I'm leaving it in your care, Sergeant. Iќll be here when you get back, sir. Well, if it isn't Sergeant Warden. You'd better step inside or you'll get wet. I am wet. If you're looking for the Captain, he isn't here. And if I'm not looking for him? He still isn't here. I'm looking for him. You know where he is? I haven't the slightest idea. Perhaps he's in town on business. Thaќs the way you put it the other day, isn't it? I got some papers iќs important for him to sign. I'll try phoning him at the club. - Maybe he's there. - Don't do that. I never like to disturb a man when he's drinking. I could use a drink myself. Do you wanna ask me in? The liquor's there, Sergeant. In the cabinet. You're taking an awful chance, you know. My maid is liable to be home anytime. No, she won't. Thursday's her day off. You think of everything, don't you? I try. In my position, you have to. Are these really important? Yes. But not important they get signed today. Tomorrow's okay. I got copies at the office. So it won't be much work to fix them up. Thaќs what I like about you, Sergeant. You have confidence. Iќs also what I dislike about you. Iќs not confidence, ma'am. Iќs honesty. I hate to see a beautiful woman going to waste. "Waste" did you say? There's a subject I might tell you something about. I know several kinds of waste, Sergeant. You're probably not even remotely aware of some of them. Would you like to hear? For instance, what about the house without a child? There's one sort for you. Then there's another... you're doing fine, Sergeant. My husbanпs off somewhere, iќs raining and we're both drinking now. You've probably only got one thing wrong: The lady herself. The lady's not what she seems. She's a washout, if you know what I mean... ...and I'm sure you know what I mean. You gonna cry? Not if I can help it. What are you doing? I'm leaving. Isn't that what you want? I don't know, Sergeant. I don't know. - Speed it up. - I'm speeding. "Payday" All right, Maggio. You wanna get paid? Knock it off. Angelo! A dollar he's wrong, coming up. Sorry, I already won my bankroll in the latrine. Besides, iќs a penny-ante game. Come on, buddy boy, we're going to town. Look, don't let them get your goat. We dress up in civvies and we're as good as the rest of the world. Here, wear this. My sister sent it to me. She buys everything too big. Look, first we hit a few bars, see? Then we go to a place where I'm a member: The New Congress Club. Girls! Any prejudices against girls? Thaќs what I thought. Well, it looks like you're all primed for a big night. Hello, Stark. - You want some company? - No, thanks. All tied up. Leva says you've been eyeing the Captain's wife like a hound at hunting. He has, huh? What else did that character tell you? She took up with a lot of men back at Fort Bliss. I wouldn't put stock in stories like that. This ain't no story. Because I was one of them myself. Not for long, though. Sure is something strange about that woman. Yeah. Thanks for the tip. See you. Hello. - I didn't think you were coming. - Why not? I ain't late. No, I guess ------------------------------ Читайте также: - текст Тот самый Мюнгхаузен на английском - текст Особенности национальной охоты на английском - текст Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей на английском - текст Мечта на английском - текст Идущий в огне на английском |