you told me about the stars... What stars? My name is Masha. I even remember your poetry. It was... grey fog gathers o'er me... Masha. Ah... right, right, right. Masha, where did you come from? How did you get here? - I walked... - I'm not doing well, Masha... - It's good you came. Don't leave. - I won't leave. I won't leave, don't worry. The study of the joining of bones comprises the part of anatomy known as syndesmology. Syndesmology is the part of anatomy... Masha... You're still up? - How many days has it been? - Many. - You should get some sleep. - I'll sleep. Syndesmology is the part of anatomy that studies... - Listen... The whole thing's a lie. - What's a lie? - Everything. - What everything? - I hadn't read anything special. I was studying, but the garage was about to go under. I tried to save it... Had to drop out of college. - You hear me? - Sure. You didn't drop out - you're working and studying. Staying up nights, drilling. I could never do that. The whole thing is stupid. And I lied for no reason. - Don't worry. Sleep. - Just don't leave, ok? - I won't leave. - Don't... - I like your being here... - Don't worry, I'm not leaving. I hadn't read Marx either. You hear me? I hear. Klava and I had a crazy day. The post office was swamped... - Hi, Masha. - Hello. Then a Komsomol assembly, then poli-sci. Kotia! Klava and I gave our report on Chernishevsky! You know we were so nervous... Uncle Vasia, it's good I caught you, I owe you some money... - No hurry, Alesha can pay back when he gets well. No, it's not his debt, it's mine... Just hold that. - You're spoiling him with presents! - He's sick, isn't he? - See for yourself... - You should visit him some time! - Hey there! - Hullo, Uncle Vasia. - Alive? - Now I am. - So the girl nursed you to life? - Sure did. - So when's the wedding? - What wedding? You're clever, but not so clever. Are we gonna have dancing? Hey, don't go saying that around! If she hears it's gonna be stupid. - Like she doesn't know! - Listen, genius, it's not like that. - What's that mean? Masha's a lovely girl, but what does it have to do with marriage? - How's that? - I'm not in love with her... and she's not in love with me. - We're just good friends. - So, that's how it is... Too bad... Well, if that's how it is... Yes, come in! - I'll come by in a few days. - Yes, come by. You know, everyone here is in love with you. - Really? - Vasia can't shut up about you. - What did he say? - Nonsense. But he loves you. - Where are you going? - I'm going home. - Home? So soon? - I have to go Alesha. - I see... I wanted to talk to you. - Talk to me... about what? Something that has to do with the two of us. Two of us? I have a proposition. But promise you'll say yes. - What sort of proposition? - First you promise. Fine. I've decided to give school a real try. Why are you looking at me? You think I can't do what you do? You don't know me! Only... why don't we study together at first? You know... I realized something lately: You have to pick something and stay at it until you get it right. You either get it or you break your head doing it. So, what do you say? Well, ok... - Hi Vasia... - Ah, Klava Timofeevna! - Is Kotia around? - Nope. Uncle Vasia, just don't tell him I'm here, ok? - Give this note to him... - Are you on the outs again? - No... a little bit. - Great! - Just don't say anything... - Mute as a tombstone. - Ok, I'm going... - Say hi to Masha! - How come she hasn't been around? - I don't know... - Maybe something happened? - No, it's a secret. Hold on there.... what sort of secret? - I'm just joking, Vasia... - Come on, spit it out. She's embarrassed... Her shoes are falling apart, and she's sold off everything she had while Alesha was sick. - Hello there! - Alesha, I was just looking for you! Uncle Vasia! Don't you dare say anything! ------------------------------ Читайте также: - текст Одно безумное лето на английском - текст Набалдашник и метла на английском - текст Духовные голоса на английском - текст Слияние разумов: Секреты путешествия длиною в жизнь на английском - текст Полицейский из Беверли Хиллз на английском |