improving. Pardon me. I'm Kaoru Naito of Nikko Hairal Inc. We've already built a lab to host your research. How come? The military's taken an interest. General Kamijo? The Defense Ministry is at your disposal. Sorry to hear your wife is unwell. What're you getting at? Work with us... let all our dreams come true. Azuma Residence Azuma Residence Dr. Kozuki, move to the right. Dr. Kozuki, move to the right. That's it. Maybe place a hand on your daughter's shoulder? Okay, that's wonderful. Smile, please. Is your mind made up? Yes. With your mother ill? And what about Luna? I can't stay here while my friends are fighting. You hate being a doctor that much? It's my duty to my country. You've no idea what war is like. It can't be worse than cowardice. Darling... Let's not fight today... Forget it, Mother. Go ahead, please. Luna, Congratulations on your engagement. Thank you. Kozuki, excuse me. My new lab opened last week. One Year Later Eurasia, Zone Seven Shoot, shoot! Kill her. Do it or you're next. Understand? Midori... Be patient. I'm going to find a cure. Grenade! Eastern Federation, Defense Ministry Eastern Federation, Defense Ministry Culture Lab. One moment, please. Dr. Kozuki is downstairs. Bring him up. Up here? That's right. Right away. Impressive security. Sorry for the sudden invite. Is Luna with you? She's in the lobby. Midori wanted to see you both. A nice idea after so long. She must get lonely. Has it been a year already? Thanks to my son... Luna must be suffering. Still no word? Not to me, at least. He went to war to spite me. Sons always defy their fathers. He despises me. I put my work before family but can't even cure my own wife. Isn't the neo-cell treatment nearly ready? It's incredible what you've done... Usable? No. Fixing wounded men with new organs... makes my armor research redundant. It's far from complete. And I'm out of time. Is she that ill? She's almost blind. Still doing research, though... There's selective leaf decay and darkening overall. Poor nutrition, perhaps? How about the others? Here they are. Did you hear something? No, I didn't. I think someone just arrived. I'm sorry. Would you go check? Certainly. Mother. I'm home. Can you find a cure? Then, shouldn't you be with her? I mustn't give up. Yes? No... Tetsuya. I'm so glad you're home safely. We must be thankful. Did you see Luna, yet? I'll see her soon. You must. She waited so long. I know... I'm so forgetful. They're coming for dinner tonight. It'll be such a surprise. Ikegami-san, Ikegami-san! Professor! What's wrong? My son... he's dead... September 16th, Sergeant Azuma, made the final sacrifice, losing his life in duty for god and country. A most... a most noble and heroic end. After posthumous promotion, he'll be buried tomorrow. Tetsuya! A state funeral with full military honors. You may view the body tonight. Please get ready. Luna... I messed up; now you're alone. We had all the time in the world, so I took you for granted. I know it's too late, now... but I'll never leave your side again. His body's on the way here. The funeral's tomorrow. Did you tell Midori? She already knows. Warning Malfunction! Pressure overload. Cause unknown! Osmosis tank failure! Shut down the vacuum feed. What's going on? What the hell's that? Culture fluid's transforming. What the... The neo-cells... It's the neo-cells. Organs are recombining. Professor, what's going on? What the...? What is it? Code 206, code 206! It's me, Naito! Get in here, now! Professor, let's go! Open up! We're still in here! They're coming... Go secure the overflow! Hold up! Set up an outside perimeter. Who said we take orders from you? The whole project's my responsibility. Grunts shut up and do as ------------------------------ Читайте также: - текст Звёздные войны: Праздничный спецвыпуск на английском - текст Близнецы на английском - текст Кандагар на английском - текст Пять вечеров на английском - текст Родня на английском |