beIieve it. -I'm teIIing you , not a singIe idea. Do you know what famiIy is? -How Iong have you been married? -AImost 7 years. See? Faddey used to teII me that a marriage can onIy Iast seven years. If it Iasts Ionger, it becomes incest. Your Faddey is an idiot. I Iived with my Iate wife for 30 years. Did you hear that? They're aIready near. Soon , they'II be in the Iiving room. ActuaIIy, I did create something. Tonya, bring Sasha here. I think you're drunk. Bring him. Bring him , pIease. I'm jeaIous of you. ReaIIy. I want a famiIy Iike yours. I wouId give anything for it. Don't worry, it wiII happen. I don't want to! I don't want to! I don't want to! I don't want to! Come on , quiet, quiet, quiet! Here, kiss him. I don't want to! I don't want to! Like him? ReaIIy cute. WeII , then take them both. What? I'm speaking to you Iike a brother. They're yours. I need to write. I need to write. What, you don't want them? Then I don't know what to give you. Let's swap crosses, Iike Myshkin and Rogozhin in Dostoevsky's Idiot. I don't wear a cross. You don't say! Then Iet's swap shirt buttons! AII right? AII right! It's aII quiet! Everyone, it's aII over! The Decree on PeaceMOSFILM CENTRAL PARTNERSHIP presents in association with the Russian FederaI Agency of Cinema a Studio ''COURIER'' production OIeg Menshikov ChuIpan Khamatova OIeg Yankovsky VIadimir IIyin Varvara Andreeva GaIina PoIskikh Viktor Stepanov AIeksei Petrenko Sergei Gorobchenko Sergei Garmash Directed by AIexandr Proshkin DOCTOR ZHIVAGO based on the noveI by Boris Pasternak EPISODE 7 Script by Yuri Arabov Directors of Photography: Gennady Karyuk, AIexandr Karyuk OriginaI Music by Eduard Artemyev Production Designer: Viktor Yushin Bring the stretchers! Art Director: VIadimir Ermakov Costume Design by SvetIana Medovaya Excuse me. Costume Design by PaveI Lipatov Makeup Department: Marina Firsova, Ekaterina Mitrofanova Sound Producer: Levon Mnatsakanyan Here's the enveIope. I signed it for him. Executive Producer: GaIina Shadur Are you hungry? Yes. My wife made it from a Ioaf of white bread. Mine from rye bread. There's good news. ReaIIy? What? The GuIf of FinIand has frozen over. A coupIe of days, and we're in FinIand. I thought you were heading the other way. I'm not worried about myseIf. Be kind enough to wait in the Iobby. This is a hospitaI , not the front Iines. This is Comrade Neverov, member of the CentraI Committee. As if you don't understand! AII sort of provocations are possibIe. Take him downstairs to the Iobby. Don't do anything untiI I teII you. You are toId in pIain Russian , go downstairs, comrades. Take him to Room 6. Don't worry. Our best diagnostician wiII see the patient. Go, carry out the Hippocratic Oath. And you? You haven't been ''squeezed in'' yet? What do you mean? I mean , it's the end , my friend. The rock bottom. No home, no corner, no country. Go on , goddamn it! Why aren't you wearing masks? Don't you see this is typhus? Temperature's over 1 05 degrees. Give him a shot right away. Your name, pIease. PaveI Feropontovich Neverov-FaithIess. ''FaithIess''! BeautifuI stage name. It's a party name. No one makes a revoIution under his own name. Doctor, do I have a chance? TeII me the truth. 50-50. Take off his pants. Don't touch me. I'II do it myseIf. Take them off. AII typhus patients, Mister Neverov, are equaI. Typhus does not care for your cIass or if you are a man or a woman. Do you need anything? -In what sense? -In a practicaI sense. Downstairs I have two of my men. They'II take care of everything. Thank you. PIease give me back my syringe and turn to your side. Are you a member of the party? No. Join. I'II think about it. Eh , Doctor, think or don't think, we won't take you anyway. Oktyabrsky HospitaI Young man! Do you know what you've Iost? I can't teII which Iast name is on ------------------------------ Читайте также: - текст Покаяние на английском - текст Зелёный слоник на английском - текст Вкус зелёного чая после риса на английском - текст Хлеб, золото, наган на английском - текст Шестнадцать свечей на английском |