always here. Come on. Can we get the hell out of here, please? Those damn real estate developers! They won't be happy until they turn this into a golf course. Oh, is that who they were? They're shameless. They'll try anything. Do you know those men claim to be my twin sons? - If you can believe that! - What? It was really quite upsetting. Mary Ann, I am sorry. It's all right. It doesn't matter. You get over things. I did have a child once. But he died at birth. You should be proud of her. She donates her house, land, and all her paintings to young artists. Linda, do I look like a young artist? - All she meant... - I know what she meant, and why she's here. It's got nothing to do with finding my mother, and everything to do with money. - That's not true and you know it. - Bullshit! Take it easy, Vincent. This is not her fault. Take it easy, Vincent. This is not her fault. Look who decided to chime in! The creature from the Black Lagoon. I should've had my head examined listening to you. A deal-of-a-lifetime opportunity, and I'm out looking for a dead mother. - All I wanted was to make us into a family. - Family, my butt! There's no family here. There's nothin' here except me and three losers. I don't know why I listen to people. - I don't know why I do it. - Cut it out. Vince! - I'm leaving. - No, stop! Stop! What are you doing? You're acting like a fourth-grader. Where do you think you're going? He dumped us in the middle of New Mexico. I can't... Julius! You don't know this, and I promised Vince that I wouldn't tell you, but he's got something in the trunk that's worth millions. I'm worried he's gonna get himself killed delivering it. Okay, yeah. Yes, Mr. Beetroot. Yeah, I'll find it. Yeah. Yes, I have a map. All right. I'll see you there. See you in Houston in the morning. I'll be looking forward to it. What a coincidence. That was our friend. Looks like I'm gonna be doing business with... him. Sorry. I would have done the same thing. You want the merchandise. It's not your problem who delivers. Precisely. But how will you find him? I have him in my head. I found him once, I'll find him again. I hope so. Bye. Be careful. Brother to brother Brother to brother One to another Like no other Brother to brother Brother to brother Never knew you existed Never saw you in my dreams If there were signs I must've missed 'em Who would I believe Now all of a sudden We're sharing this skin Like a shadow you stick to me Through every jam I'm in Brother to brother You took me by the hand brother to brother You helped me understand one to another There'll never be another No, no Brother to brother my brother Brother to brother my brother When I felt like a zero You became my hero One to another You have been my brother My brother Whoa Brother to brother Brother to brother When I was up against the wall About to take a really big fall Sorry I'm late. - The directions you gave me weren't... - Step back. Get over here. I'm unarmed. He's clean. Oh, oh. Isn't that pretty! Yeah, it is. - Did you come here alone, unarmed? - Yeah. You're just some fool who stole a car? Yeah, I guess I am. You don't know what the hell this is, do you? No. Revolutionary fuel-injection system for jets. Worth a fortune to the company that brings it to the market first. Somebody else developed it, but I just had to have it. Crafty devil, huh? What are you waiting for? Wait a minute, Beetroot! - I thought we had a deal. - We do. Five million bucks! - You wanna count it? - No, no. - But I could use a lift to town. - Don't press your luck. Okay. That's all right. I gassed it up for you, Beetroot. Thank you! Five million dollars! Five million bucks! Ha-ha-ha! Five million bucks! I've gotta look at it! Uh-oh. Hey, Benedict! All I want is the money. Just give me what's mine and I'll ------------------------------ Читайте также: - текст Друг на английском - текст Торпедоносцы на английском - текст Бетховен 5 на английском - текст Рождественские каникулы на английском - текст Бегство художника на английском |