would pay out... ...more than $ 170,000 to representatives of the United States Air Force? - I don't know. You'd have to ask him. - Well, would you produce him? - Produce him? - Will you cause him to appear? You had John Meyer on the stand for three days last week. Be that as it may, we would like him to reappear. Would you ask him to return? No, I don't think I will. Will you try to have him return? - No, I don't think I'll try. - You don't think you'll try? No, I don't think so. The $ 170,000 paid out to the Air Force in the form of hotel suites... ...TWA stock... ...female companionship. Now, is it possible that these could be considered bribes? I suppose you could call them that, yes. Would you repeat that? I said, I suppose you could consider them bribes, yes. Well, would you like to explain that, Mr. Hughes? I'm afraid you don't know how the aviation business works, senator. See, wining and dining Air Force dignitaries is common in our business. It's because we all want the big contracts. All the major aircraft companies do it. I don't know whether it's a good system... ...I just know it's not illegal. You, senator, you are the lawmaker. If you pass a law that states no one can entertain Air Force officers, well, hell... ...I'd be happy to abide by it. Your story is a pack of lies. I can tear it apart if allowed to cross-examine. - We're not gonna have this bickering. - Yes. Somewhere between two and 500... ...if you'll let me get started. - Lf you believe your wealth and power... ...can intimidate any member of this committee, you're mistaken. - Now submit your questions. - I'll put this very simply. On February 12th, at the Mayflower Hotel... ...did you or did you not tell me that if I were to sell TWA to Pan Am... ...that this entire investigation would be called off? I did not. And I have asked you to submit your questions in writing. - How long have you known Juan Trippe? - I've known him for some time now. - And that's not the question. - Is it not true that Juan donated $20,000... ...to your last campaign? I mean, he spoke to me as if you worked for him. I have a personal friendship with... Is it true you accept free Pan Am tickets to circle the globe... ...in support of your C.A.B. Bill? - No, it is not true. Well, who wrote that bill, senator? Who actually wrote the C.A.B. Bill? - The actual words. Did you write them? - This is not how these hearings... ...are gonna be conducted. - I have it. Maybe it'll refresh your memory. "Bill S-987 to amend the Civil Aeronautics Act." Now, you introduced this bill to the Senate. A lot of words. You write all of them? - Did you write any of them, senator? - Now, look... Now, this entire bill was written by Pan Am executives... ...and designed to give that airline a monopoly on international travel. You've been flogging this bill all around the world on their behalf, have you not? I have duties that take me all over the world, Mr. Hughes. Well, what the hell does a senator from Maine need to visit Peru for? I was seeking outlets for our trade goods. Buy a lot of lobsters down there, do they? Senator, how many times have you visited Trippe's office in New York... ...in the last three months? Would you like me to tell you, senator? All right, this has gone on long enough. Juan is a great American. His airline has advanced the cause of commercial aviation for decades. Juan Trippe is a patriot. Juan Trippe is not a man who is interested in making money. Well, I'm sure his stockholders would be happy to hear that. We're gonna clear this room. This is James McNamara speaking to you from the Hughes 2000-ton flying boat... ...the world's largest aircraft. This is the sky giant... ...which has prompted Congress to investigate the war contracts of Mr. Hughes. Before boarding the craft. Mr. Hughes told newsmen that this test... ...would be ------------------------------ Читайте также: - текст Лучшие друзья на английском - текст Великая война демонов на английском - текст Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Знакомство на английском - текст Дикая охота короля Стаха на английском - текст Клуб «Завтрак» на английском |