Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU в раздел фильмов на английском языке. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.

Фильмы по алфавиту

Главная / Адмирал

Адмирал

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11  
is Slavushka?
His temperature is nearly normal.
Shall I wait for you at lunch?
No, I'll be dining at the Assembly.
Alexander Vasilievich, congratulations
on your new assignment!
What a brilliant career!
No, I understand well that you can't force
someone to love or hate
against his or her will.
- But we took vows before God
- So what?
You swore before God,
to love me and remain faithful.
You understand perfectly well that:
Remain faithful - what do you mean?
Not go to bed with someone else?
If that's what you mean, I haven't
been unfaithful to you.
God, you're still such a child...
I don't understand.
What on earth are you doing here?
Nikolai Alexandrovich, tell headquarters
that the mining operation is
complete and there are no losses.
We're heading back to base.
Thanks for your service, gentlemen.
Alexander Vasilievich, please submit
my report to Naval Command.
- What is this report?
- I request to be transferred to another ship.
Have we let you down somehow,
Sergei Nikolaevich?
Rear-Admiral, Sir,
a radio message from the coast.
From Prince Melikov. To all at sea.
Ragotsem Cape, Gulf of Riga, 1916
- We're heading towards a communications buoy.
- Stop engines.
- Engines stopped.
- Drop anchor!
Your Excellency.
We received a radiogram
- "I arrived with the"Glory"." Kolchak.
- Go.
The cable is connected.
The communication is established.
Alexander Vasilievich, we're
connected with the coast.
Man the starboard battle stations.
Man the battle stations.
Hurry!
This is the commander of cruiser the "Glory",
Rear-Admiral Kolchak.
The situation is critical. The Germans
are squeezing us on the right flank.
I will coordinate  your
firing operation myself.
Grid thirty. Coordinates:
Three thousand five hundred.
Two thousand two hundred.
Battle stations! Man the guns!
Sight eighteen.
Deflection forty three. Fire!
Twenty more to the left. Three higher...
The Germans are turning their guns!!
Hello! Hello!
Hello!? I can't hear you.
Man the guns! In place!
The Germans have opened fire on us.
- So?
- We're a sitting duck now
- We need to head out to sea.
- Then how do I adjust the line of fire?!
We're staying in place.
Check the communication!
Are you wounded?
Let me help: This is not the time
or place, Sergei Nikolaevich:
But as a military officer you surprised
me with your report.
To leave your comrades with whom
you have served so long:
Given the situation that has arisen between
the two of us. A personal situation
What situation?
The only situation now is war -
fighting the enemy
and doing your duty to the homeland. Yes!
Rear-Admiral Kolchak. What are your
new firing coordinates?
Ten to the left and five higher!
Open fire!
Mates! Attack! Hurray!
Stop! Stop!
Here is a letter in Morse code.
I did my best with a textbook at home.
Thank you. But today is the
last time we shall see each other.
We can't meet again.
What happened?
Did we do something wrong:?
Anna Vasilievna:
We didn't even dance.
Why Alexander Vasilievich?
Because I love you.
Farewell!
Alexander Vasilievich.
Give me the letter.
My darling Annushka! You're all wet.
Be careful or you'll fall ill.
- I'm very tired.
Sure Annushka, I:
Mogilev, 1916 the Emperor's
General Headquarters
The Emperor will see you here in the park.
- I wish you health, Your Majesty.
- Greetings.
I have been told of your bravery.
Of the courage you showed
on the Baltic Sea.
I acted according to the call
of duty, Your Majesty.
I invited you here to inform
you of my decision.
You have been assigned
the rank of Vice-Admiral,
and become the Commander-in-Chief
of the Black Sea fleet.
Thank you for your trust,
Your Majesty.
Take this, and may the icon
of the long-suffering Job
give you strength.
Thank you.
I wish you good luck!
Allow me to take my leave,
Your Majesty.
Godspeed, admiral.
"I must know that you're alive".
Driver!
To the train station on the double!
Faster,
Адмирал Адмирал

------------------------------
Читайте также:
- текст Хорнблауэр: Лягушатники и Раки на английском
- текст Взвод монстров на английском
- текст Звёздный Путь на английском
- текст Когда опускается ночь на английском
- текст Великая война демонов на английском

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU