sword goes through the teeth... impales the brain... And the last thought through your head is "Devil take all Spaniards!" The ghetman doesnt need your fortress. If you withstand the first attack he will move on. Prepare for the defense well. I'll do my best, with God's help. But the cannons.... I took some of your horses And the cannons... I need them more than you do Well, good bye! Will this do? It will, it will. First we clean the barrel. Insert the charge and the stopper... Stuff it all down... Not too hard, but not too soft either... If it's too hard, the powder wont catch fire... And if too soft, the cannonball wont have any power... Through the ignition hole we punch a hole in the charge... Pour in the primer... Roll in the cannonball... Stuffing, so that the cannonball stays put... Then we take the lit wick to the primer... Ka-boom! Nikolo-Solbensky Monastery You want to speak to the ghetman? Hey, soldier... why are the gallows empty? It's waiting for you. Understood. Spaniard? Yes. An artilleryman gets one gold coin a month. Each battle gets you another gold coin. I'm accustomed to getting 5 coins a month and 5 per battle. If you're worth 5 coins... ...I'll pay 5. I think I've seen him before. Did Sapiega have any Spaniards? He had one, but he died. What about the Italian artilleryman? Isnt he from those parts? He was born in Italy. Never mind... Let him call himself a "Spaniard". That's a cannon of all cannons. Pride of our ghetman. We're screwed now. Should have gone to serve under Pozharski. He's only got small, light cannons.. Pay is small, but he's got people... We'd be defending the motherland now. What have you found in that Tzarina... Push. Koska! Fly flies! Give me aim! Harder, harder! Done! Lets hope he does well. Punch the charge. Cover your ears! We've hit it, Coballero! We've hit it! Five gold coins, Coballero! That's the kind of guys I like! Pan Ghetman... May I have your attention please... I am Diego Velasquez' servant... He is also a Spaniard from Madrid. Caballero Velasquez... Invites you to share a meal with him... And open a bottle of wine to selebrate a successfull shot... Fresh fish! Just out of the river. Bastard! Thought you could trick him? The Spanish dont eat river fish! Caballero! I am inviting senior officers for a dinner Join me... You'll find a more acceptable food at my table, and a better company. Andrei, you're a proper Alvar! Same fighting style! Just dont relax, And dont even think about dancing. Otherwise everyone will know that the only dancing you've done... ...was while strapped in to the boat on a shore of Volga. Turn around! Will you frisk the bear too? Fine, come in. Caballero Alvar from Spain! Our new artilleryman! bow down, bow down... If I, God forbid, miss... ... you stab her... .. and do it selflessly... Ksenia, dance with Caballero... The Spaniards are fine dancers - famous throughout Europe. Attention, please! A popular Russian entertainment: trained bear! If only Julia could see it... She'd be happy. Maybe she does see it. And is already happy. Tell me, who you are Remember the Unicorns horn? Andrei... Andrei? No, dont remember... Doesnt matter anyway. What are you planning? Andrei... I heard you want to leave, but Ghetman wont let you go. I will help you. I dont need help. Especially from such a fool in disguise. "Hijo de puta"... It's a curse in Spanish. You are the one to talk, Tzarina You live with a Pole, speak Polish... Hissing with him like a snake. He killed your mother and brother... Have you no shame? Han matado a tu madre, a tu hermano... He followed orders. To kill all Godunovs! ALL! He didnt fullfill the orders. He saved me. And you forgave him. No. Then we will escape tonight. There is no one to resque. And there is no Ksenia. She hasnt existed for a long time. Ksenia! Alarm! Treason! Alarm! Ksenia! ------------------------------ Читайте также: - текст Война и мир на английском - текст Конец игры на английском - текст Плывущие водоросли на английском - текст Лучшие годы нашей жизни на английском - текст Город мастеров на английском |