Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU в раздел фильмов на английском языке. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.

Фильмы по алфавиту

Главная / Звёздный путь: Следующее поколение

Звёздный путь: Следующее поколение

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152  
Commander, these lyaarans
are arrogant, irritating.
They cannot be reasoned with!
Ambassador Loquel's quite pleasant.
I will admit, he's a little unusual.
What have you found out so far?
He's preoccupied with recreation.
I've spent more time in ten-forward
in the last two days
than I have in the past two months.
He's obsessed with food.
Especially chocolate.
You must be in heaven!
To be honest,
he's testing even my limits.
- You see? They are insane!
- Worf.
You've been very patient with
Ambassador Byleth. That's good.
But maybe it's time to let him know
that some behaviour is unacceptable.
It's alright to suggest limits
for the Ambassador.
Perhaps we should loosen things up,
meet in a less official capacity.
How about a friendly game of poker?
What are you doing?
You should be in bed.
Anna, why was this door
locked from outside?
- For your protection.
- From what?
There are dangerous animals here.
Come sit down.
- Look, I have the comm panel.
- Good.
It wasn't easy. I had to force it
out of the equipment bay.
If we can boost the out...
the output field,
I might be able to
send a distress signal.
Something seems to be wrong with it.
What's the matter?
Well, this transmitter module
has been totally destroyed.
How could that happen?
It's been hit by a phaser blast.
I used a phaser to cut it free.
Maybe I accidentally damaged it.
You can fix it, can't you?
I'm sorry.
Anna, we will get out of here.
It's not going to be easy,
but we must work together.
I can't believe I did that.
That I damaged our only chance.
I've waited for so long!
At first, I had hoped
that I would be rescued.
I kept setting up microfusion flares
and looking up at the sky
and waiting for someone
to come and take me away.
But it never happened.
There's a precipice near here.
I used to go there and I'd stare
down at the gorge and I'd think...
..."I can just step over the edge.
End it all."
Then I realised it was the hope
that was driving me crazy,
that I had to accept
I would never get out of here.
No matter how long it takes,
we will get out of here.
I knew from the moment I saw you
that you were here to save me.
I'll do anything you want.
Just don't leave me.
I don't ever want to be alone again.
I love you.
I've found some coltayin roots.
They're not much to look at
but they taste good.
What are you doing?
You'll hurt yourself.
No, no. It's alright. I'm just
trying to dislodge this power cell.
Nearly got it. There.
No, no, it's alright.
The energy relays are corroded
but it should hold one more charge.
If I can regenerate this,
I may be able to reactivate
the shuttlecraft's engines.
Well, I'd say this is
cause for a celebration.
I may still have
some Terellian spices here
and I'll boil up these roots
and make us a nice broth.
That sounds delightful.
If we ever do get out of here,
will you promise to show me
this starship of yours?
This Enterprise?
Of course.
would you pass me that tricorder?
I'm going to try to repair
these energy relays.
I meant what I said before.
I do love you.
I'm very grateful to you
for saving my life.
I think that you are a very warm,
compassionate woman.
I feel a great sympathy
for what you've been through,
alone here on this planet,
but I don't think that you
can really be in love with me.
How can you say that?
Of course I love you.
No. I'm the first person
you've seen in seven years.
I'm bringing you the hope
of leaving this place.
Don't you think
that you could possibly be
just a little confused right now?
So, you're not attracted to me?
I think it's a little premature.
We hardly know anything
about each other.
I understand.
And I'm sorry
if I made you uncomfortable.
No harm done.
It's going to take at least a couple
of hours to charge this cell.
When it's done, we should get
it to the shuttlecraft immediately.
This cell casing
is already beginning to break
Звёздный путь: Следующее поколение Звёздный путь: Следующее поколение

Читайте также:
- текст Кровавый спорт на английском
- текст Синее небо на английском
- текст Чёрная дыра на английском
- текст По закону на английском
- текст Американский мечтатель на английском

О нас | Контакты
© 2010-2018 VVORD.RU