around here. And known as the worst patient... in the entire crew of the Enterprise. I wonder where she is. Five thousand years in the future. Thank you. I wonder where Jim is. Who knows. We can only hope that he is well, wherever he is. What do you mean, "we can only hope"? -Haven't you done anything about it? -What was there to do? Locate the portal. It can't be too far. We've been through all that, Doctor. What's the point of rehashing that subject? We can't get back. - Wasn't that clear to you? - Yes, that was clear to me. Then perhaps you were too ill to understand... what "can't get back" means. I don't believe it, Spock. It’s just not like you... to give up trying. Then I'll repeat it for you. Get this through your head: We can't get back. That means we are trapped here in this planet's past just as we are, and we'll stay here for the rest of our lives. Now do you understand? Yes, I understand. I never thought I'd hear it, but I understand. You wanna stay here. As a matter of fact, you're highly motivated to stay in this forsaken waste. The prospect appeared quite attractive to you a moment ago. You listen to me, you pointed-eared Vulcan. I don't like that. I don't think I ever did, and now I'm sure. What's happening to you, Spock? Nothing that shouldn't have happened long ago. Long ago. Of course. Long ago. This is where it is. I can't remember the exact spot. That's it! That is the portal. I cannot wait any longer. Spock? McCoy? - Kirk to Enterprise. Come in. - Scott here, Captain. How much time before the sun blows up? Seventeen minutes. You three had better come back right away. We can't, Scotty. Spock and McCoy are missing. I knew there was trouble. I got a landing party standing by. No. Under no circumstances send anyone else here without my orders. Prepare to warp out and stand by. Kirk out. - [Atavachron Humming] - Mr. Atoz, where are you? May I help you? It’s you. You're lucky you found your way back here. Now let me process you through the atava-- No. Mr. Atoz, my friends and I are from another planet. We don't belong in your history. We don't belong on your planet. Just let me take care of you and get you back where you belong. No. I want to find the exact disk that they were viewing. - Please, go back! Please! - I'm sorry, Mr. Atoz. Mr. Atoz. - I must prepare to escape. - [ Door Hums ] I'll let you out in a minute. Still up to your little game of replicas? Which are you this time, real or not? [Atavachron Still Humming] You are evidently a suicidal maniac. I don’t understand what you're trying to do, but if you continue, both of us will die. I, for one, do not wish death. If you help me, we won't die. I promise you that. - I don't trust you. - Which one are you now, - the replica or the real one? - I am the real Atoz. You've done away with my replicas. I regret what I must now do. You don't really want to hurt me, do you? You've been trying to save my life. I realize that. Put that thing away. [ Groans ] I cannot pretend to be sorry that you are here, though I realize it is a misfortune for you. I'm here against my will too, Just as you are. I'm sorry. I know of no way to return you... toy our own time. It's not that I wish to return. This is my time now. I've had to face that. But it has been lonely here. Do you know what it's like to be alone? Really alone? Yes. I know what it is like. I believe you do. Have something to eat, please. If it pleases you. This is animal flesh? There's not much else to eat around here, I'm afraid. Naturally, because of the climate. [ Sighs ] What is the source of heat in the shelter? - An underground hot spring. - Excellent. Then it will be possible to build a greenhouse of sorts. Meanwhile, this will have to do as the only source of nourishment. There aren't many luxuries around here. Zor Kahn only left me
------------------------------ Читайте также: - текст Танец-вспышка на английском - текст Торжество на английском - текст Секретный агент на английском - текст Нашествие похитителей тел на английском - текст Джек-попрыгун на английском |