rate of speed... their entire message lasts only a millisecond. I am now programming our computer... to transmit lingua code at their frequency and rate of speed. Commander. Spock! Here it comes. Engineering, what's happening to our force field? Our shields cannot handle another attack. Mr. Spock. Spock. Fifteen seconds. Spock, transmit now. Ten seconds. Transmitting. It would seem our friendship messages... have been received and understood, Mr. Spock. I would say that was a logical assumption, Captain. One minute, 30 seconds to cloud boundary. Captain... we are obviously confronted by a highly advanced mentality. Yet they cannot understand... who we are or what we want. And yet it would seem that they understood our message. They broke off the attack. They may have attacked only as a warning to us, Captain... to keep away. That would presuppose a feeling... Commander. Compassion. I sense no emotion. Only pure logic. Mr. Sulu, hold present position. Holding present position, sir. Tactical plot on viewer. Course projection on tactical, sir. Opinion, Mr. Spock. Recommend we proceed, Captain. - Mr. Decker? - I advise caution, Captain. We can't withstand another attack. That thing is 20 hours away from Earth. - We know nothing about it as yet. - Precisely the point, Captain. We don't know what it'll do. Moving into that cloud at this time... is an unwarranted gamble. How do you define ''unwarranted''? You asked my opinion, sir. Viewer. Standard ahead. Navigator, maintain course. Helmsman... steady as she goes. No vessel could generate a power field of this magnitude. Spock. Instruments fluctuating, Captain. Patterns unrecognizable. Transmit image of alien to Starfleet. Advise we are attempting further communication. Unable to make contact with Starfleet, Captain. Any attempt to transmit out of the cloud is being reflected back. We are closing on it rapidly, Captain. Reduce magnification factor four, Mr. Sulu. We are already two settings below that, sir. Mr. Sulu... bring us into a parallel course... over the alien... at 500 meters. Five hundred meters? Then take us out to 100 kilometers distance... adjusting parallel course. Aye, sir.Viewer astern. Reverse angle on the view, Captain. Five hundred meters. Viewer ahead, sir. Hold relative position here. Mr. Spock! Can that be one of their crew? A probe from their vessel, Captain. Plasma-energy combination. Don't interfere with it. Absolutely, I will not interfere. No one interfere. It doesn't seem interested in us. Only the ship. Computer off. It's taking control of the computer. It's running our records-- Earth defenses, Starfleet strength. Ilia! Ilia! This is how I define ''unwarranted.'' Activate auxiliary computer circuits through manual shutoff. Captain, we've been seized by a tractor beam. Get someone up here to take the navigator's station. - Engineering. - Chief DiFalco, to the bridge. - Emergency power. - Going to full emergency. But, Captain, if we don't break free in 1 5 seconds, she'll burn up. We cannot break free, Captain. We have only a fraction of the power necessary. Engineering, belay that order. Disengage all main drive systems. Chief DiFalco, take over Lieutenant Ilia's station. DiFalco, disengage engine navigation relays now. Aye, sir. Force field circuits E-1 0 through 1 4... show ready for reactivation. Confirm, please. Scotty, drive systems should be free now. Commander? Ready to launch remote communications drone... with complete ship's records... including our present situation, sir. Delay launching as long as possible. Our drone can't escape as long as we're held in their tractor. Aye. Captain, a maximum phaser strike directly at the beam... might weaken it just enough for us to break free. Break free to where, Commander? Any show of resistance would be futile, Captain. We don't know that,
------------------------------ Читайте также: - текст Чебурашка и Крокодил Гена на английском - текст Семнадцать мгновений весны на английском - текст Новый мир на английском - текст Шерлок Холмс и доктор Ватсон. Собака Баскервилей. на английском - текст Кин-Дза-Дза на английском |