get to it. What's the next program? I'll get somebody down there as soon as I can, Cleary. My people are all tied up now. Captain! Starfleet just signaled your transfer of command orders. - Captain. - I appreciate the welcome. I wish the circumstances were less critical. Epsilon 9 is monitoring the intruder. Keep a channel open to them. Aye, sir. - Where's Captain Decker? - He's in Engineering, sir. He-- He doesn't know. - Mr. Chekov. - Aye, sir. Assemble the crew on the recreation deck at 0400 hours. I want to show them what we're facing. He wanted her back. He got her. And Captain Decker? He's been with this ship every minute of her refitting. Ensign, the possibilities of our returning from this mission... in one piece may have just doubled. Check Cleary on number six. - Need your cooler status. - Stand by. Space matrix restoration coils. Dilithium crystals. I knew it. The transporter sensor was not activated. Air equalization. Automatic off. Faulty module. Cleary, put a new backup sensor into the unit. Aye, sir. Admiral Kirk! Well, we're getting a top brass send-off. Don't worry, she'll launch on schedule... if we have to tow her out with our bare hands, right, Scotty? Aye. That we will, sir. - Let's talk. - Sure. Let me know when that backup's ready. All due respect, I hope this isn't some kind of Starfleet pep talk. - I'm really too busy. - I'm taking over the center seat. You're what? I'm replacing you as captain of the Enterprise. You'll stay on as executive officer. Temporary grade reduction to commander. You personally are assuming command? Yeah. - May I ask why? - My experience. Five years out there dealing with unknowns like this. My familiarity with the Enterprise and its crew. Admiral, this is an almost totally new Enterprise. You don't know her a tenth as well as I do. That's why you're staying aboard. I'm sorry, Will. No, Admiral, I don't think you're sorry. Not one damn bit. I remember when you recommended me for this command. You told me how envious you were and how much you hoped... you'd find a way to get a starship command again. Well, sir, it looks like you found a way. Report to the bridge, Commander, immediately. Aye, sir. Transporter room! Come in! Urgent! Redline on the transporter, Mr. Scott! Transporter, do not engage! -It's too late. They're beaming now. -Do not-- Do you read me, Starfleet? Override it! Pull them back! Unable to retrieve their pattern, Enterprise. Give it to me. Starfleet, boost your matter gain. We need more signal. More signal! - We're losing their pattern! - Oh, no, they're forming. Starfleet, do you have them? Enterprise, what we got back didn 't live long, fortunately. Starfleet, Kirk. Please express my condolences to their families. Commander Sonak's can be reached through the Vulcan embassy. There was nothing you could have done, Rand. It wasn't your fault. Yeoman, turboshaft 8? Back that way, sir. We have to replace Commander Sonak. I'd still like a Vulcan there, if possible. None available, Captain. In fact, there's no one who's fully rated on this design. You are, Mr. Decker. I'm afraid you're going to have to double as science officer. That's all we know about it... except that it is now 53.4 hours away from Earth. Enterprise is the only Federation starship that stands in its way. Our orders are to intercept... investigate and take whatever action is necessary... and possible. Bridge to Captain. Priority signal from Epsilon 9. - Put it on viewer. - On viewer, sir. Enterprise, the cloud is definitely a power field of some kind. Measures-- My God-- over two AU's in diameter. Must be something incredible inside there generating it. We're transmitting lingua code friendship messages... on all frequencies. No response. have a null reading at the center of the cloud. Definitely something inside there, but scans are being
------------------------------ Читайте также: - текст Жизнь Эмиля Золя на английском - текст Сталкер на английском - текст Короткие встречи на английском - текст Младенец на прогулке на английском - текст Молох на английском |