neither were you. But this isn't my ship, and it sure as hell isn't yours. lt's his. And when he wakes up, he'll decide what to do with the both of us. Thank the gods l didn't have kids. (metallic rolling)(male narrator) Previously on Battlestar Galactica. This will be Adama's command until the day he dies. And we are not going to let him die. (Gaeta) Sir, what about our people on the surface of Kobol? (Tigh) If they're still alive, they'll have to wait. El-tee, l think we should double-check the supplies before we bug out. We don't have the time, Chief. l could give you a shot, but you wouldn't like the side effects. Just do it. The time is going to come when you're not going to be able to hide... what you're going through. His lungs are filling up with fluid, if he doesn't get more Serisone soon... he's not gonna make it. Tarn, you forgot the med kit, so you've got to go back and get it. Take a rifle, two clips of ammo and a canteen. (guns firing) (Seelix) lt's too late. He's not gonna make it. (Crashdown) l'm sorry, Chief. (Crashdown) Lords of Kobol... take these brave men into your arms. Take up.... Take... the spirits of our fallen friends... so that they may share in the everlasting life... that awaits us all beyond the vale of tears. So say we all. (all) So say we all. Nothing awaits them. No eternal life. No damnation. Only oblivion. Because they haven't seen the face of God, l take it? Because they died here, on Kobol. l see. (Tyrol) Doc, let's go. We're moving out. Doc, you hear me? We're moving out. No, l did hear you, Chief. l just don't respond to the title ''Doc.'' A ''dock'' is a platform for loading and unloading material. My title is Doctor or Mr. Vice President, if you don't mind. You are loading, are you not? (Tyrol) El-tee? El-tee? Crash! Yeah, Chief, l'll be right there. No Cylons. (Crashdown) You sure? (groans) Wait a minute. Tree line, 2:00. Got them. What're they doing? (Tyrol) Looks like they're dismantling the ship. (Crashdown) Why? Why not use it to fly the hell out of here? l don't know. l can't tell. They're dragging it into the tree line. Oh, wait a minute. They're building something. Chief, is that a.... A missile. They're building a missile battery. Well, at least we know why they're not chasing us. Why? Why aren't they chasing us? Because they don't have to. (sighing) They can just sit back, launch a missile barrage... that'll wipe out every living thing in this valley. (people chattering) Next time l say l'm in a hurry, cycle the damn airlock faster. ls this your first day? Dr. Cottle, thank the gods you're here. The President needs your help. Move! Doctor. Doctor! Okay. Let's have some vitals. Like now. (Kim) Two bullets, 9 mm. This one lacerated the spleen, the other nicked the aorta. Now, we've removed the spleen and felt we repaired the aorta-- Over the past few hours, his B.P.'s dropped down again. lt's only 80l40, and his heart rate's creeping back into the 130s. Well, you missed something. He's still hemorrhaging somewhere. We're gonna lose him unless we can stop that bleeding. Get me an ABG, CBC and coags and get set up for a rapid sequence intubation. ls he gonna make it? How should l know? l'm not a psychic. Now get the hell out of here. (Cottle) lt's a mess in here. Looks like the mesenteric artery may have been damaged. 3.7 Mac. Gods damn it, Kim, learn the instruments! l said a 3.7 Mac! (Kim) Sorry. Clamp it. Clamp! (lshay) Dr. Cottle, his pressure's dropping. lt's 60l30. Heart rate's starting to fall. l don't think he can last much longer. Just stay focused. Get some more suction in here so l can see what l'm doing. (grunts) Colonel, how's the Commander? What? How's the Commander? He's still in surgery. What's on your mind? l need some medication for the President. She's not the ------------------------------ Читайте также: - текст Пираты XX века на английском - текст Другие 48 часов на английском - текст Брат 2 на английском - текст Обыкновенное чудо на английском - текст Иллюзия убийства на английском |