serious? The bastards sold it! It doesn't matter what I think. I don't have the words to explain it to you. They sold half of the house to Vitka! You think I'll never change? When the war's over, I'll enroll in the academy, I'll make Lieutenant, mark my words! Maybe I'll carry you in my arms for the rest of my life! Is this supposed to be, like, passion? Don't get too hot. - Come on, read this! - Why are you bothering me, moron? Because it's my house! Five walls, tin roof, I built it. Fuck your house. Happy New Year! Here's the candy. (heavy German accent) What it is? Is ... It is, like, Happy New Year. Gentlemen, I'm charged with delivering this present to you. Happy New Year. Please accept this modest gift from us. Well ... I'd better get going. He's lying. We should just shoot him. Keep Ivan here, get him drunk. I'm pressed for time, you see, I can't be late. They're waiting for me. Where's that hat? I've got to go. I've got to go. Home. Are you listening? Honest, I've got to go. He's trying to make New Year's by Moscow time! That's a lot. I don't drink much. Nein, nein, I've had enough. It's all right. You'll celebrate New Year's by Berlin time. It's two minutes to ... Schnapps! Bitte. I'm used to Moscow time, you know. I can't help it. Your polyglot is gone. The wolves got him, along with the parcel. Get lost! Something must have happened to him. Drink, Ivan! Thank you, I've had enough, Fritz. I am not Fritz. I am Siegfried. And I'm Evgeny. Zhenya. Eat, Evgeny. Who would have thought ... Hospitality? You guys actually look and act human. It's just weird. Listen ... Why don't you explain it to them? It's just stupid, pointless ... I mean, you do realize your cause is ... you're done, you see. Why make it worse? You know? Did you hear about the Yalta Conference? Huh? You know, I live on Arbat Street, next to the pet shop. You know ... Deliver this to your command headquarters. - It's a present. Food and drink. - Do you understand? Nein. The hat. Where's that hat? It's all over. There's a bomb in that box. This is the end. It's very simple. Well, hurry up! Quickly! Quickly! I should just drop it right here. ... I can't! ... Shit! He had one too many. Thank you. This is so wrong, though. It's kind of improper, too. First we give you something, then you give us something, it's ridiculous ... I'm not taking it, and that's that. Whatever you say. Well, you are very kind indeed. Auf Wiedersehen, Siegfried! Where you going? It's so boring at the Colonel's. Let's go back to the guys. "Strawberries in cream"! Cretin! This stupid ribbon, too ... Four minutes to New Year's. Colonel, sir! We found this suspicious-looking box ... On how even the plainest truth can sound like a lie. Heavens! Finally. His Lordship Evgeny has arrived! Where's the liquor you promised? - Leave me alone, sir. - What? Where's the booze? Get away from him! He didn't bring any. What do you mean he didn't bring any? What happened? It's all over. No parcel, no candy. Nothing. Finita la comedia. You want to keep the parcel for yourself, is that it? - Leave me be, sir. - He guzzled it himself. All of it. Stop it, Zakhar, wait. You're not getting any candy, Zemlyanikina. He fed it all to another woman. Germans ate the package. - Are you sure it wasn't polar bears? - Stop yelling. Where have you been? Enough about the Germans. Where have you been, really? Lying sack of shit! Now that Kolyshkin has given us a feast, it's time to have some fun. What's with the long face? Zhakhar's baiting you, and what do you do? I don't give a shit. I got some treats over at the Colonel's. It's no big deal. I don't give a shit. What's your problem? I don't need you to make me feel better. Maybe someone else needs it. The one waiting for you with all the treats. - What? What did you say? - What? What did you say? - What? - Something about Colonel. ------------------------------ Читайте также: - текст Близнецы на английском - текст Один дома на английском - текст Где же мечты юности? на английском - текст Приключения Эвоков на английском - текст Осенний марафон на английском |