Save him? Of course. What are you trying to do? Prepare to disengage! This is a fun picnic. First yellow aliens, now giant spiders. The crowd goes wild. Recall your childhood nightmares, Major. Monsters are rarely so easily dissuaded. Why don't you talk to them, bug to bug? I think they'd rather come inside. Arming torpedoes. Fire in the hole. Alert. Detonation failure. The robot must have damaged the detonator cores. They won't blow. Alert. Outer hub has been compromised. DNA extrapolation coming up. Silicone-based, mantium shell, lack of respiratory system. Means they do live in deep space. Tiny front brain implies communal relationships. Like bees. lf the biology lesson is over, l could use some help. They may be attracted to heatand light. Inner hull breach in 15 seconds. l'm bringing the Proteus fusion drives on-line. lt's working. Let's turn up the heat. What are you doing? Never leave an enemy strong hold intact. Stop! That's one of your father's first rules of engagement. That is a direct order. l hate spiders. That's coming fast. Get into the harnesses now. Manual helm, engage. -Children, secure? -Secure. l'm in. Pull up. Really? No kidding. Thanks. Coming in too hot. I'll try and slow us down. Hang on! Everybody by the numbers. Life sciences, still breathing. Video mechanics... OK. Mission medical, I'm alive. Me, too. Robotics, l mean. l'm alive... Major West's poor excuse for piloting skills not with standing. Oh, Dorothy. Back in Kansas at last. You violated a direct order. About half the core material's burned out. We'll never generate enough power to break orbit. We can get off the ground... but getting back into space is another story. I ordered you not to blow that ship's reactors. Life support is marginal. lt's gonna get cold in here tonight. Also, the pod and the chariot are pretty much scrap metal. Don't you walk away from me when I'm talking to you. Give it a rest, Professor. I was technically still in command. l am commander of this mission. Look, no offence... but you're an egghead with an honorary rank. No one ever intended for you to handle combat situations. You handled it brilliantly, sending us crashing down here. Those aliens posed a continuing threat. l made a judgement call... and, if l have to, I'll make it again. You of all people should understand that. Your father would back me up. My father is dead... killed in one of those combat missions you admire so much. My family is on this ship, and you will follow my orders... whether you agree with them or not. ls that clear? Save your speeches. l like you, butl'm gonna do whatever it takes... to ensure the success of this mission... with or without your help. ls that clear? Am I interrupting something? No, really. I think you two should slug it out. Here we are, stranded on an alien world... and you want to get into a pissing contest? Please, go for it. I'll have Judy down here to declare you both unfit... and I'll take over this mission. l don't want to hear another word from you. ls that clear? Not...another word. Better. lf you've finished hosing down the decks with testosterone... l suggest you come with me. l may have found a way off this planet. Tell me about it. Damn bug bite. She... She really is an interesting specimen. Huh, doc? She's fascinating. The retinal aperture dilation... seems directly linked to the skin pigmentation. What? Can l keep her? She's not just another fad you can pick up and throw away. Oh, please. She's all alone here, and I promise I'll look out for her. I promise. She kind of needs me. The minute you misplace her, you forget to feed her-- Don't smile. l mean it, Pen. Thanks...doc. We're both a long way from home, aren't we, little one? Blarp? That's what we'll call you-- Blarp. Nice girl. Pretty girl. Nice. The atmosphere here can sustain ------------------------------ Читайте также: - текст Поздняя весна на английском - текст Величайшее шоу мира на английском - текст Брат 2 на английском - текст Зачарованная на английском - текст Фламандская доска на английском |