own good? Yes, ma'am, I would. Okay, come on. I've been in here all night. I've been trying to decide what... what wedding gift to get you. I thought of that Renoir that my mother gave me. But I couldn't reach a conclusion. Then I came to grips with the reason why... I couldn't think of your wedding gift. It's all right. I need dishes, Corningware, a rotisserie... the car, a house. Emma, I'm totally convinced... if you marry Flap Horton tomorrow, it will be a mistake of such gigantic proportions, it'll ruin your life and make wretched your destiny. Why are you doing this to me? You're not special enough... to overcome a bad marriage. Emma, use your brains. Flap is limited. He has no imagination. All he wants is a secure teaching job. Mother, I'm marrying Flap tomorrow. I thank God Flap's getting me out of here. If this is your attitude, don't come to my wedding. Hmm, that... that's right. No, I think you're right. The hypocrisy was bothering me, too. My own mother's not coming to my wedding. [Telephone Rings] [Ring] [Ring] [Ring] [Ring] Listen to her. She's going crazy. I'll give her until noon tomorrow. Emma, your mother boycotted your wedding, she hates your husband, and she only holds you in medium esteem. [Chuckling] Medium esteem. That is so cute. That is so cute. [Ring] Wouldn't it have been strange... if one of us married a person who didn't read? [Ring] There's millions of interesting people... who never pick up a book. [Ring] Flap, I feel so totally good about us. I hope I get pregnant tonight. That would be nice. Ah-choo! Emma, I love the way you look. Uh, you were... you're so nice. I'm... You're my sweet-ass gal. Oh. Ah-choo! Ha ha ha ha ha! Here comes the bride! Ha ha ha ha ha! How do you do that? Flap, where did you learn how to do that? [West Side Story, "Officer Krupke"] That is the strangest music to make love to. I know. [Ring] Leave me alone. I'm happy. I don't want to talk to you. Did you see the tablecloth Rosie gave me? It's got red flowers on it. She made it. No, not yet. I made omelets. I started them. Kind of Tex-Mex. No. That was the worst thing... you've ever done to me. I think you owe my husband an apology. Until you apologize, I won't listen to your gossip. He's right here. Hold on. Yes. No. Yes. No. No! Yes! Hello, Mrs. Greenway. No, ma'am, I am not enjoying your predicament. Momma, be nice! As a matter of fact, I don't need an apology. All I want is for you to understand... and appreciate my position, to respect our marriage, and to wait another 15 minutes... before you call in the morning. Yes, I guess I've said my piece. Okay. I'll put her on. He's so great! I'll talk to you later. [Male Voice] I don't care about the neighborhood. Can't you stay a little while longer? I thought we were having a real good time. Don't go yet. One more minute. I've got something to show you. No, really. Thanks. Good night. I bought you something. What? A tie. Emma, you didn't buy this for me. You were worried about how I'd look to your mother. Now, stop being a quisling where she is concerned. Why is it whenever I get happy, you turn perverse? Buying this made you happy? Yes. Yes! I wish you could understand this, 'cause you really don't. It made me very happy, buying this tie. I went to two or three places before finding it. Then describing your jacket to the salesman, and knowing how perfect it would match. Which, by the way, it certainly does. I mean, it was fun! It was a goddamn Mardi Gras! You're too dumb to understand that kind of happiness. I'm sorry. I'm being terrible. Going to your mother's, it makes me a little irrational. Can I help? Yes. Thank you, Flap. Take this candle. I need another one. In the kitchen? Yes. That looks great. Who's that short gentleman? Not that it's any of your business, but. ------------------------------ Читайте также: - текст Чайка по имени Джонатан Ливингстон на английском - текст Хищник 2 на английском - текст Карлсон вернулся на английском - текст Груз-200 на английском - текст Гарфилд на английском |