is worried, and I'm scared. So, nothing? Nothing. Mitya, ride to our country estate and tell Maxim the gardener to pay his due to the landowner. By Friday I'll need here two hundred pots. Besides, we'll need singers, strawberries and pineapples. Don't worry, Count, now that young Bezukhov is here, we can get everything from his hothouses. Yes, you tell Bezukhov to come too. I'll include him in the list. - Is he here with his wife? - My friend, he is so unhappy. That young Bezukhov is such a heavenly, sublime soul. I'll try to cheer him up. What happened anyway? Dolokhov, Maria Ivanovna's son, has compromised her reputation. Pierre introduced him to society, invited to his St. Petersburg home... Now she came to Moscow and this dare-devil followed her. They say Pierre is absolutely heart-broken. Tell him to come to the club anyway. He will forget about everything. We'll have quite a party! What's the matter with you? Don't you hear it? To the health of our Emperor! I hadn't recognized you. Wouldn't you like to renew old acquaintances? Forget him. He's a fool. To the health of the hero of our last campaign, His Highness Pyotr Ivanovich Bagration! Crowned with laurels and with glory For your famous, heroic deeds, Russia's pride that's great in story, Fate has brought you in our midst! After battle find your peace In your fellow citizens' circle. We have heard many a time Of your feats, gallant and bold. It's a pleasure as sublime For all Moscow you to behold. After battle find your peace In your fellow citizens' circle. And now let's drink to the health of beautiful women! You can't see too well through your glasses. Your wife's liaison with Dolokhov is a secret to no one but yourself. You can't see too well through your glasses. Your wife's liaison with Dolokhov is a secret to no one but yourself. To beautiful women, Petrousha, and to their lovers. You can't see too well through your glasses. Your wife's liaison with Dolokhov is a secret to no one but yourself. Don't you dare take it! No, I will keep it! You... You are a scoundrel! You will give me satisfaction! Maybe I'd have done the same thing in Dolokhov's place. It's even certain that I'd have done the same. Then why this duel? This murder? I should go away, run, hide somewhere! At this moment, a very solemn one for you, Count, I wouldn't be doing my duty if I didn't speak frankly. In my opinion, there're not sufficient grounds for this duel, the matter's not worth blood being shed over. You weren't quite in the right, Count, you lost your temper. Yes, that was stupid. Then please allow me to convey your regrets, and I'm convinced our opponents will accept your apologies. - Let me negotiate with them. - There's no point in that. It makes no difference. Well, are we ready? - But perhaps we could... - Absolutely no apologies! You just tell me which way should I walk and where should I fire? What? Yes, that's the way it's done. I know, I've just forgotten. - Shall we begin? - I suppose so. Since there can be no reconciliation, we may begin. When I count three, start advancing towards each other. One, two... Three! No, no! It's not over! Get back to the barrier! Cover yourself! I missed! I missed... It's so stupid, stupid... Death. Death. Lies! So stupid. Death and lies... Well? How are you? I'm all right. But I've killed her. I've killed her... She won't get through this. Who? My mother. My mother. My angel, my adorable angel. My mother. Rostov was greatly surprised to learn that Dolokhov, that brawler and duellist, lived in Moscow with his old mother and hunchbacked sister and was a most loving son and brother. Now what's all this? What have you done, I'm asking you? Me? Why? I... You've decided to be a hero! What's the meaning of this duel? What were you trying to prove? So, you won't answer? Then I'm going to tell you. You
------------------------------ Читайте также: - текст Мэри Поппинс, до свидания! на английском - текст Луни Тьюнз: Снова в деле на английском - текст Место встречи изменить нельзя на английском - текст Сестры на английском - текст Перегон на английском |