What's wrong? - It's nothing. Leave me alone. - Nothing matters in this world. You alone are everything for me. I'll prove it to you. - I don't like it when you say so. - I won't. Forgive me, Sonya. It's so wonderful. Boris, come over here. I have to tell you something. Over here. I wonder what is this something. Kiss the doll. You don't want to? Come on, come here. Closer. More closer. Would you like to kiss me? Let me congratulate you on this occasion, my dear. And you, old sinner, feeling bored in Moscow? There's nothing much you can do. When your little birds grow up, you have to get them husbands. How are you, sweet little Cossack of mine? I know you're a rascal, but I love you just the same. Come here, my young friend. Here, I said. I used to tell your father the truth when he needed to be told. As for you, I feel it's my sacred duty to do the same. Some hero, isn't he? A pretty kettle of fish indeed! Your father lies on his death-bed and you amuse yourself. Tying a police officer to the back of a bear! Shame on you, dear! You'd do better to go to war. Well, now, I think, it's time for dinner. The manifesto on the declaration of war has already been out. I myself saw it in St. Petersburg. It's been delivered to the commander-in-chief in Moscow. Why in the devil should we go to war against Bonaparte? He has cut down Austria to size, it's going to be our turn next. It's for the reason, my dear sir, that the Emperor knows what to do. Well, Yeryoma, you'd be better off staying home, fixing your spinning wheels. This befits us better. We always have to fight to the last drop of our blood and die for our Emperor. And then everything will be all right. The less we debate this thing the better. That's what old Hussars think. And what do you think, young man and young Hussar? I agree with you absolutely. I'm convinced that Russians must either die or win. That's a real Hussar speaking, young man! What are you making such a row about there? Why are knocking on the table? Who are you angry with? As though you're confronting the French. I'm telling the truth. We're talking about the war. My son is going off. I have four sons in the army, and I don't worry. It's all in God's hands. One may die in one's bed, or God may save you on the battlefield. Yes, that's true. You know that I have sent for Pierre? The Count, by pointing at his portrait, demanded to see him. There's something I've kept praying for, my dear cousin, that God might be merciful to the Count, and might allow his noble soul to leave this earth in peace. Yes, of course. But the point is, as you know, that the Count has made out a will, leaving all of his property to Pierre. He's made out many other wills. He can't bequeath everything to Pierre. He's illegitimate. Can't you see the point, Katish? You're an intelligent woman! Can't you see that if the Count wrote to the Czar begging him to legitimize his son, that means that Pierre will become Count Bezukhov. And according to the will, he'll get everything. Mama told me to ask you to dance. I'm afraid of getting the steps all mixed up. However, if you don't mind being my teacher... Semyon! The Daniel Cooper! You know it? Look at Papa! Look at Papa! Look at the Master. He's a real eagle, isn't he? Pray to our Lord! O Lord, have mercy! O Lord Almighty, the Father of our Lord, Jesus Christ, stretch forth Thy all-honorable hand on Your servant Kirill. We pray Thee and implore Thee, absolve Thou the soul of Thy servant Kirill from every bond. Pardon his transgressions, both of knowledge and of ignorance. And unto Thee do we ascribe glory now and ever and unto ages of ages. Amen! O Lord, have mercy! O Lord, have mercy! If the Count didn't ask for me, I'd better go home. My friend, I'm suffering as much as you are, but try to be a man. Man's earthly life has limits and these
------------------------------ Читайте также: - текст Звёздные войны: Праздничный спецвыпуск на английском - текст 101 далматинец на английском - текст Тысячелетие на английском - текст Бетховен 3 на английском - текст Вспомнить всё на английском |