be here. Such a lovely young wife. So she goes with you everywhere these days? More or less. - You taking anything? - What? You know. I don't need that yet. It's not necessary. What about you, ma'am? - What? - You know. Do you give your husband pills to... you know... Well, I never! I'll heat some more sake. More? Just between us... What is it? I'm serious now. I won't shout it from the rooftops, but it's pretty nice. What is? Having a young wife. It works out quite nicely. Listen to you! No, I'm serious. It's true. How old is she? Three years older than my daughter. What of it? Lucky bastard. That's right. And it's great. Why don't you try it? Start a new life. Is it that great? Forget it. Just stay as you are and marry off your daughter. But in all seriousness - We get it. Spare us any more. Just between us - Professor Horie, your wife is here. Really? Come in. Well? Did you see your friends? Come join us. - Please do. Welcome. Sorry I haven't been in touch. Not at all. How have you been? - Please join us. - Yes, do. Did you finish your shopping? Then come join us. I really ought to... You're going home? Did you get my medicine? I'll take some now. - What's it for? It's vitamins. Why not take them at home? I guess I will. Should we be leaving? Sorry, but... What about the reunion? I'll leave it to you two. You decide what's best. Please excuse us. Take care. You know, I missed the game to come here. It's just a game. Aren't you eating? I'll eat at home. Well, good night. I'll listen meekly to any complaints later. Look at what's become of him. What a fool. I wouldn't want to wind up like that. No, sirree... - Can I lock up? - Yes. - Welcome home. - Thanks. - You stink of booze again. - I didn't have much. I wonder. Father, did you run into Koichi? - Was he here? - He just left. What did he want? Nothing special. But he brought doughnuts. There's one left. I see. Welcome home. - Care for a bite to eat? - I'm fine. Then I'll have the last doughnut. Mrs. Tomizawa won't be coming anymore. How come? Her sister-in-law died. She's moving back home. I see. Did you find a replacement? She asked around but couldn't find anyone. That's a bother. We'll manage if we all get up early. You too, Kazu. Not me. I'm off tomorrow. And I don't leave till noon. So only I'm getting up early? Then you two can clean up after I leave. And call if you're going to miss dinner. You too, Kazu. Or no dinner for you. Sis, can you get me my gray trousers? Get them yourself. They're upstairs. I wonder what Koichi wanted. No idea. Call him. He should be home by now. I'm back. You're late. I went to see Dad. Did you get home early? Not really. What did he say? He wasn't in. Michiko returned this to you. My dress patterns. Did they turn out well? I don't know. I'll go see Dad again soon. Do that. You know Mr. Yamaoka? - Who? - On the third floor. The insurance man? Yes. His wife was in the hospital. She was? Why? She came home with a darling baby boy. A baby boy? They're naming him Koichi, just like you. I asked them not to. It's a fine name. Not for him. Imagine that poor child ending up like you. One Koichi is enough. Want grapes? I bought some tonight. Tomorrow. I'm tired. Make my bed. I'm eating! Make it yourself. We'll get a discount on the fridge if we pay up front. Michiko. Did your father talk to you? About what? A marriage prospect for you. A good one, too. No. He didn't say a word? That man is hopeless. What do you say? Are you ready to marry? Tell me. How do you feel about it? Those two are helpless without me. - Why? - They just are. If that's the reason, you'll wind up never getting married. That's fine. It is not fine. You mustn't become an old maid. Speak to your father. Miss Hirayama. Is your father attending the reunion tonight? - You ------------------------------ Читайте также: - текст Пыль на английском - текст Потерянный рейс на английском - текст Багдадский вор на английском - текст Раба любви на английском - текст Десять негритят на английском |