a party. We went to Europe together for fun, and itjust sort of evolved. He gave me an apartment in Westwood, and, um, credit cards, my Porsche. It was easy. It was nice. - How long? - Five years. Five years? You must have been 1 6. I'm not as young as I look. About six months ago, I get this call from his lawyer. I had to move out. My credit cards were canceled. He let me keep the Porsche. - What happened? - I don't know. He won't talk to me. What about you? What do you do? I work for Communtronics. A recording studio? I'm an aerospace engineer. Really? Mm-hmm. That sounds fascinating. Does it really? Well, yeah, sort of. What were you doing at the airport? - It's kind of hard to explain. - Try me. I can't sleep. So you went to the airport? My life isn't working out somehow. So you went to the airport? My wife is unfaithful to me. Oh. Your wife's having an affair. That makes it sound romantic. - Well, maybe it is. - Thank you. - Well, maybe it is. - Thank you. (Glass Shattering) Sorry. Well? Let's make it on the beach. Bud, it's too cold. It's cold, my ass. I'll buy you a new coat. Get outta here. Hi, Moe. Hi, Larry. Hi, Curly. (Birds Squawking) I thought you were gonna feed the birds. You said you'd feed them. Carlotta was supposed to, but she's off this week. You've got to feed the birds. Don't make me feed the birds. I'm afraid of them. You're afraid of everything. They're too loud, Bud. They're loud because they're hungry. Ooh. I feel stupid in this outfit. You may feel stupid, but you look sensational. Do I have to wear the dumb sash? Oblige me. I'm gonna put this on video. Mmm. Quiet, Moe! (Bird Squawking) (Door Chimes Ring) It's 7:30 in the morning, for chrissake. (Bird Squawking) (Squawking Continues) Who the hell are you? (Cocks Pistol) Won't you come in? (Bird Squawking) (Fires Gun) Holy shit. Charlie? Oh, God, I hope Charlie's all right. (Screams) - Where's my brother? - Your brother is well. - Where is he? - He's not here. He fied. Now, if you'll come with us. - Do we have a choice? - Very droll. Very amusing. (Speaking French) (Clattering Continues) (Glass Shattering) (Glass Shattering) (Clattering Continues) (All Groan) (Gunshots Continue) (Gasps) (Christie Screaming) (Screaming Continues) Hey, Diane, come here! (Screaming) Help! Help! (Christie Continues Screaming) - We better call the police! - (Screaming) (Muffled Screaming) (Men Yelling) Colin Morris was a superb man. He told me that you were also very good. Colin Morris? The Englishman? - Yes, the Englishman. - He worked for you? Colin was my employee, yes. What was your name, sir? When I give you the stones, you will let us go? I hardly think so. I'll need you to appease Shaheen. She'll want blood. Yours will do. (Radio Transmission, Indistinct) (Radio Continues) If you're not gonna let us go, why should I help you? You're fond of Ed, yes? Do you have any idea what they were looking for? No! You never saw these guys... I told you five times! I don't know what they were after! jesus Christ! Sir, this woman says she came... - To pick up a coat from Mrs. Herman. - We're not married! Bud, what happened? - Where's Christie? - She's not here. Okay, Diana? (Detective) You a friend of Mr. Herman's? Uh, what's going on? I just came here to pick up my coat. - What coat? - My, uh, my big down coat. I loaned it to Christie. She told me to pick it up today. - There it is over there. - Will you get her out of here? Wait a second. What the fuck are you clowns gonna do about this? - Bud... - Good-bye, Diana. All right, Mr. Herman, we know you're on probation for possession of cocaine. I'm gonna ask you one more time. Do you know what they were looking for? I don't fuckin' believe this. I'm afraid I'm gonna have to get some information from you before I can let you go. Oh, sure. ------------------------------ Читайте также: - текст Сказка о потерянном времени на английском - текст Проверка на дорогах на английском - текст Ты, живущий на английском - текст Мой друг Иван Лапшин на английском - текст Когда Святые Маршируют на английском |