nothing wrong. Get me? All right, down on the ground! Do it! Now! Get over there! Don't worry about it, fellows. We'll be out of your face in no time. You know, some of you guys got some cute little asses. Be a real shame if I had to blow them off! Stay down! Oh, shit! All right! Son-of-a-bitch! Come on, man, let's get out of here! Come on! (FRANTICALLY CHATTERING) (EXPLOSION) Go! Go! Shut the hell up! McCoy, pull out in a back alley, we're gonna dump the bus. First he dumps the car, now he's dumping the bus? Code 00! Code 00. Blockade at Cross and Ardmore. Suspects armed and dangerous! Repeat, armed and dangerous! Broke blockade! Heading north on Ardmore. Cannot pursue. Do you copy? God damn it, this is the blockade at Ardmore, come back to me. Come on. (SIRENS WAILING) (EXCLAIMING) Come on! Come on! We had a $1 ,000 in that bus! I lost my clothes, the luggage is gone, all the sheet music is gone! This is great. We're on our way to the Richmond. No bus, no nothing. You shouldn't have stopped, Bird. He ain't a real social kind of guy, is he? Really? Gee, I think he's a real sweetheart. Cut him some slack, will you? He was there for you tonight. Yeah, he really earned his money. You know, you got a real funny way of saying thanks when someone saves your ass. Why don't you go sit with your pal Billy over there. I guess he's more your kind of guy. Yeah, I think maybe I will. Don't worry, babe, everything's gonna be okay from now on. We're gonna be great. Hey, Reva, Ellen Aim's back. And guess what? Tom's with her. Is he okay? Oh, he looked all right to me. Chief? (PEOPLE CHATTERING) Tom. Reva, cut it out. We made it. Everybody's in one piece. What about that, Ellen? You okay? Yeah, I'm all right, I guess. No, she's not. She's tired, and she's been roughed up. I'm gonna take her back to the hotel so she can get some rest. This whole thing started 'cause I had to do a gig in this shit hole. I should've stayed the hell away from this dump! Is that the way you feel about it, Ellen? Yeah, I guess I just wanna get away from here. Get back on the road. Now you're talking, kiddo. Come on, let's get out of here. I hate you for taking money to come and get me. That's telling him, Ellen. (PEOPLE CHEERING) I guess she doesn't like you much, Cody. She doesn't seem real thankful. Yeah, one thing about you, Cooley, you catch on real quick. Yeah, that's right, Buddy, and I get the job done. Good. Because I think it's just starting. (ENGINE REVVING) What the hell does he wanna talk about? Tom Cody. I want Tom Cody. I wanna nail that son-of-a-bitch's head to the sidewalk under that marquee that says Ellen Aim on it? And just to prove to you, I'm gonna be a nice guy, I'm coming in with just two of my men. After I take care of Cody, there'll be no more trouble. You do your job, man. Keep the peace. (THUNDER RUMBLING) Hey, Cody, I need a drink. Come on, let's get out of here. Maybe I can get lucky and pick a fight with that bartender. No, not this time. Hey, McCoy, look, I'll get you your money later, okay? Is that all you got to say is, "I'll get your money to you later." Yeah, that's all I gotta say. What else do you wanna hear? Hey, look, I did real good back there. So what? I'm all out of medals, besides you're getting paid. You know, Reva, Ellen Aim was right about one thing, your brother's a jerk. What's your problem? You're feeling pretty sorry for yourself... Don't start on me, Reva. She comes back to town, tells you and everybody else it doesn't mean a goddamn... Yeah and the worst part is she runs off with that creep Billy Fish. You know, Tom, I didn't ask you to go out and get Ellen Aim because she looks great on stage. Well, what the hell do you care... I care about you! And this town! Look, if you're gonna fight, you're supposed to fight for something. ------------------------------ Читайте также: - текст 12 разгневанных мужчин на английском - текст Этой ночи жена на английском - текст Код Да Винчи на английском - текст Гамсун на английском - текст Помутнение на английском |