of that. You bloody... Take it easy. I'll fix it for free. Hello, Jan Molin. - Hello. - Tobias Ek. - Jan Molin. - Hello, Patrik. - Hello, Jan Molin. - Hello. - Hello, Jan Molin. - Hello, Kristina. - Hello, Jan Molin. - Hello, Sten Welander. Hello. - Jan! - Hello, Goran. Haven't seen you for ages! - Must be eight or nine years. - Yes. Last time I was at Atlas Copco. You had more hair in those days. - Jesus, time flies. - It really does. - Your boys, they must be...? - No. More like this, I think. Hi. Right. Not everyone is here yet, but we might as well sit down. Good to see you. Excuse me for being late. Hello. Lars Melander. Head of Production. Anders Lundell, Director of Finance. We can shake hands later. Well, my friends. We are gathered here today to discuss a problem that we in fact share with many other companies. Both here and abroad. Which doesn't make things easier. In short... Things are going well for the company. Profits are decent, but the value of our shares is too low. That is the view of many of our owners as well as the board. So apart from the management, we have asked you here today. Jan Molin, I've known for years. Together with Sven and the others in management, I have looked through your offer and suggestions very carefully. - I think it looks good. - Thank you Goran, that's nice to hear. Tobias Ek, Sten Welander and Jan-Olof Abrahamsson... ...have also submitted proposals for improvement that deserve consideration. If I may speak plainly, the board has expressed its serious displeasure with the current situation. I can't lift my arm. I can't lift my arm. I can't... Goran, Goran! He's breathing. Goran, are you alright? This looks serious. Get an ambulance. Call an ambulance.
------------------------------ Читайте также: - текст Приключения Бакару Банзая в восьмом измерении на английском - текст Убийство на английском - текст Туманность Андромеды на английском - текст Дом на Трубной на английском - текст Принцесса на горошине на английском |