servant! Where have you been? - I've been waiting for you, sir! - Then why are you here when I told you to wait there? I went for a stroll to see the town. Well, stroll to the docks and get my trunk. Here's the receipt Take it to the inn of Master Brighella - The inn is right here. Do you understand? - Be quick about it. I'll be waiting at the office. Wait! Also go to the post office and see if there are any letters for signores Rasponi. For Beatrice and Federico. My sister was to come with me but was held back. But letters may still be there. So you ask for letters to her and to me. So you ask for letters to her... - The sister must be coming - Yes. Well, well. What shall I do? A scandal is inevitable. No one as yet managed to serve Two masters at the same time. - But I shall manage. - He is like that. - I am stubborn. - He is like that. - I am Truffaldino of Bergamo! I am like that! - He is Truffaldino of Bergamo! I'll have to move faster and be smarter to serve two masters But I'll be paid double And fed double. - But I shall manage. - He is like that. - I am stubborn. - He is like that. - I am Truffaldino of Bergamo! I am like that! - He is Truffaldino of Bergamo! - But I shall manage. - He is like that. - I am stubborn. - He is like that. - I am Truffaldino of Bergamo! I am like that! - He is Truffaldino of Bergamo! Fight bravely! Never turn back! Where is the enemy? Don't fear! Come out! Here is my dagger! Blood! Death! Dust! Earth! Never retreat. That's my tradition. I will never concede my bride to anyone. The guy from Turin will have to give up Clarice Or I'll... or I'll Or I'll pierce him with a... I'll pierce him with a spear. Or I'll pierce him with a spear. - I say, my friend. - Yes sir? - Where is your master? - That depends. - Could you ask him to come down? - I won't be a minute. - I am waiting! - Whom are you waiting for? And I am not going to... I am no going to wait long. I wonder which one shall I call? I don't care that he is risen from the dead! I'll fight for Clarice till my last breath! Let him get the hell out of my way! Or I... Or I... Or I'll send him... I'll send him to his forefathers. - Diabolo! - Or I'll send him to his forefathers. Here is this very bellicose signor. - I don't know him. What is it he wants? - He never told me. I am going to collect our letters and I have no business meddling in your affairs. Damn. You wanted to see me, signor? - Sorry, I don't know you. - The servant, who just left told me that a man with a bellicose manner wanted to see me. I am so sorry. Must've been a misunder- standing. I wanted a word with his master. Well, that's me. I'm his master. - You are his master? - Of course. He serves me. Then I beg your pardon, but either your servant is identical to the one I saw this morning, or he is servant to another master as well. No, I'm his master, I swear. If that's so, I... beg your pardon once again. That's all right. Mistakes happen. Are you by any chance a stranger to this city? I am from Turin. Funny. The man I wanted to see is from Turin as well. I may know him. If he has insulted you, I shall gladly help you obtain satisfaction. - Do you know Rasponi from Turin? - Ah! I knew him only too well. I have a score to settle with him! He makes a claim of matrimony, based on the father's promise, to the fair lady I love, whom this very morn' swore to be my wife! Rest easy, friend, he cannot steal away your bride. - The man Rasponi... is dead. - No, the news was not true. This morning he showed up in here. His arrival spelt misery for me. He came here? That can't be. I am staggered! - And so am I. - I assure you, Rasponi is dead. - Signor, he is alive. I give you my word. - You are mistaken, believe me. Signor Pantalone, my bride's father, has made every inquiry. He has incontestable proof that Rasponi is alive. - It means he was not killed in the ------------------------------ Читайте также: - текст Маньяк-полицейский на английском - текст Звёздный путь: Восстание на английском - текст Джуниор на английском - текст Тайна железной двери на английском - текст Как только сможешь на английском |