Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU в раздел фильмов на английском языке. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.

Фильмы по алфавиту

Главная / Трудно быть богом

Трудно быть богом

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55  
they hanged our neighbours
from their feet.
And Nanin, the writer,
from down the street -
they trampled him to death
with their heavy boots
after they scorned him and hounded him
naked out of his house.
People didnґt dare help him,
they just turned away.
There were even some
who urged on the Greys.
Everyoneґs scared.
You can be arrested, tortured and hanged
on the strength of a rumour.
I also heard that Haukґs in danger.
They found his book.
I beg you, help us! Do something!
- People trust you.
- Why do you think I can help?
- Youґre not like the others.
- lґm like all the other nobles at court.
I know itґs not easy for you.
At some point, thereґII be no Greys,
no royal household or king.
In what way do you think lґm different
from the rest?
- They live the high life.
- And you think I donґt?
- They treat us like objects.
- They donґt have a maid like you.
As far as Hauk is concerned,
if heґs really in danger, lґII try to help him.
First thing tomorrow.
Kyra.
Move on! Make way there!
- Whatґs going on here?
- Nothing much.
Weґve been hunting down
a secret bookworm.
I tell you, he had teeth like a polecat.
Did you catch him?
We did indeed. We caught him.
Where have you put him?
In the tower?
I asked if you put him in the tower.
So where is he?
We canґt put them all in there.
Where would we be then?
We donґt waste any time.
I hope youґre getting
high-quality images of this.
Perfect for training future observers.
Take a look at him.
Itґs the inventor of the printing press.
Weґve done everything to overcome
our aggressive instincts,
but if I have to put up
with these peopleґs bestiality
it doesnґt mean
I donґt scorn and despise it.
So, did you work well?
Are you pleased with yourselves?
What are you doing standing around?
Yes, but I...
No! I beg you!Are you Waga?
I want to see one of the ladies
of the court.
I really canґt offer you any of them.
YouґII have to make do
with this one here.
He means Okana.
Why is she at court and not me.
What does she have that I donґt?
Hey, innkeeper, lґve got a raging thirst...
and I want something decent to eat.
Bring me your best, and no spitting.
This grey rabble.
Is anywhere free from this vermin?
How can you let this rabble spread so?
lґII tell you why theyґre here.
You put up with them
because youґre afraid. Thatґs why.
Yes, youґre shit-scared. And you are too.
Whatґs that drunkard on about?
Someoneґs put a pile of shit
in a captainґs uniform.
Oh, come on, then!
That was good.
You deal with them.
lґII take care of this lot!
Pity the baroness canґt see this.
I can keep this up for hours!
Why donґt you cut off his head?
Get out of here.
I canґt restrain him for much longer.
- Let them go.
- Why?
None of this rabble
will get out of here alive!
Baron, this sword was forged
for more noble purposes.
But itґs the only one lґve got.
We wonґt forget that!
What is it? Serve our guests. Come on!
Fill our glasses and bring us
something good to eat. Your best.
Your drinks, sire.
You can fight. lґve never seen the like.
Who are you?
Rumata of Estoria.
Youґre not Rumata.
He was my best friend.
He died at my side on a hunt
in the Swamps of Soan.
I know, but keep that to yourself.
Whoever fights as you do
is my brother.
- To Baron Pampa!
- To Rumata of Estoria!
Let it bleed well.
Itґs for the baron and his guest.
Hard to believe
we were once like that too.
lґII bet he even likes it.
- How is it? Do you like it?
- Delicious. Excellent.
So, Rumata, what do you think
of these women?
Theyґre nice girls.
You donґt know the baroness.
You must meet the baroness.
Then you wonґt look at these cows
any more.
Not this rabble again!
Excuse me, Baron.
I have some royal business to attend to.
I pity you. I wouldnґt want to be
at anyoneґs beck and call.
What is it?
On Rebaґs orders, I had Okana
sent to the Tower of Joy two hours ago.
She was charged with espionage.
She held on to her
Трудно быть богом Трудно быть богом

------------------------------
Читайте также:
- текст Вспомнить всё на английском
- текст Начало на английском
- текст Терминатор 3: Восстание Машин на английском
- текст Хрусталёв, машину! на английском
- текст 16 кварталов на английском

О нас | Контакты
© 2010-2024 VVORD.RU