With vinegar. Mixed with rice afterward No problem I'll try it with vinegar You want it too? Real cold Isn't it? Tastes good. Are you from Shima Peninsula? That general area Well now... is that so? My brother-in-law is from there too Do you know that area? Not too well, but once I went to Kashiko Island A nice place. Are you in the pearl business? Why no... I'm a banker The sea's so blue there It's quite deep too I took a boat trip around that whole area Pearls seem to require a place just like that in which they grow That "Pearl King" Mikimoto was a smart one You're right Numata was here very late a few nights ago Is that so? Alone? Together with two students He was already drunk when he got here The students were escorting him home at the time Did he cause trouble? Nothing like that at all Does he come often? I wouldn't say often He forgot that hat Then he'll come for it Have one on me You here? Here you come Cold outside, isn't it? Tomizawa? I sent her home Michiko asleep? When did you come? Afternoon. Supper, Father? I've eaten See my Tabi? Where are they? Not around? Tomizawa must've washed them. That bottom drawer... Here they are Is Numata well? He's fine I read one of his articles in a magazine recently Quite interesting Is he asked to write often? How's everything... at your place? Shall I make tea? Come and warm yourself It's getting late It doesn't matter Didn't Numata go home... Drunk one night? He does that very often Drinks heavily? He's started to recently Something seems to be bothering him Welcome back! Were you home? I made your bed Thanks! Have some tea, Akiko No thanks You're not going home? No Why not? Has something happened again, between you and Numata? That's not so good Shall I make your bed, Father? It can't be helped... Takako. Come and sit down What is it? Never mind. Just leave me alone Numata's that kind of a man It's a form of sickness. He becomes so irritable Takes it out on Michiko, poor child! If a friend is praised, or some trouble at school... You shouldn't let it bother you It's a neurosis that he has I'll go and see him It'll only be unpleasant for you He's like that Oh! You have a visitor Hello, Sister Come over here What's the matter? Came here about a loan and so... Finished lunch? Not yet That funeral is the day after tomorrow at 1 PM 1 PM... Seishoji Temple? Ever go to that restaurant near here... Very tasty. It's a nice place They serve broiled eels Can you go now? Yes, let's go there. I'll treat All right, let's try it I'm going out. Back before 2. Take care of the phone calls Where's the washroom? Washroom? On the right Broiled eels and soup Sake for you? Not during the day Why not? Bring Sake And fried liver for one I want to make a phone call Hello. Good afternoon Hello. Who's speaking? I'm at an eel restaurant now Call Director Shinoda... Hello. Everything went fine at the bank You can go ahead on that proposition Will you handle it? Thank you So much fuss... doing business You seem quite busy Well, when it's one's own business... What about the memorial service? What should we do? No need to attend. I'll send money to the temple Will you do that? All right Ґ 1,000 ought to be enough I think so By the way, what's Akiko doing? She came to the house and asked me to lend her money... a few days ago I remember exactly now. It was Tuesday She wouldn't tell me what for. She wanted Ґ 5,000 You gave it to her? How could I not knowing why? Listen, I think it would be wise to find her a husband soon Why wouldn't she tell me the reason? It's a lot of money for her. Why did she want it? What did she do? She said "never mind", and left Akiko never told me It's hard to tell what young people are thinking about Better get her married off Maybe Want me to look for prospects? It should be easy. She's pretty More ------------------------------ Читайте также: - текст Долговая яма на английском - текст Кулл-завоеватель на английском - текст Дядя Бак на английском - текст Доходный дом Иккоку на английском - текст В порту на английском |