it is? I don't know, but we're going to find out. Question for you, Taggs. What if the aliens have a bigger agenda than just heating up this island and growing a bunch of big bugs? Such as? What if they're heating up the whole planet? What? How? Take more than a volcano to do that. No, that's geothermal. Solar energy, the greenhouse effect. You're saying aliens are the cause of global warming? Maybe they made it worse. What's Tau Seven do to the ozone layer? I don't know. I'll check. But, but why heat up Earth? Push global warming to the extreme. Our life dies out. Ecosystem collapses. Eventually all that's left are insects. All right, gentlemen, listen up. This is what we get paid for. Where's Sergeant Blatnikoff? Your watch stop, Sergeant? No, I hocked it in Capetown. Here. I added mercury cores and handloaded the casings. These will punch through that hide. We've only got five per customer. Use 'em wisely. Give 'em a couple of hours, we could have a bunch more, sir. Captain, that's more than enough firepower for a simple recon. Lieutenant, let's move 'em out. You heard the Major. Kelly, you're point man. I'll take deuce. Let's go. Yes, sir. Kell, watch yourself, watch yourself. Kelly, go to night vision. Captain. All clear. All clear, sir. A little to the right. Tau Seven's rising. Lockwood? Right there. Getting warmer. Threepointfive. Right out. Negative. You see? We got nothin'. Steve. Got something. No, Steve's up top. Night vision's malfunctioning. Mine, too. Got anything? Let's go! Tighten it up, guys. Tighten it up. Watch your flank. Watch your three. Watch your three. Sweep right. I got nothin'. Kelly, go with him. Yes, sir. Got anything? All clear. Night vision's malfunctioning. Go ahead. Go ahead. What is this crap? Kelly? Kelly, check in. Man down. Man down. Get a light out. No. No flares. It'll give our position away. They know our position. Yeah, Sergeant. Stay sharp. Where you at? What the hell was that? Blackwood! Answer up. What's this? Major, we gotta get a light out. No. I said no. Tighten up. Where? Where? Heads up! Heads up! My night vision's crapped out. I got nothin'. I got nothin'. They must be jammin' 'em. Son of a. Ah, hell. Let's see these bastards. O'Bannon. You were right. Get 'em. I'll do my best, sir. I've radioed command. They're sending reinforcements. ETA ten hours. Tau Seven could indeed break down the ozone layer and accelerate global warming. But you need massive amounts. Well, they could be shielding it so all we're picking up are traces. Okay. Well, a tight atmospheric beam would be hidden deep underground, but the emitter couldn't. You need a clear view of the sky. Satellite recon of the island showed nothing. Maybe that emitter is in the sector where Al killed the alien. I'll find him. Take me with you. We need to communicate with them. These creatures don't communicate. They kill. Well, I'm willing to risk it. I'm not. Our first encounter with alien life? I've dreamed about this. I've worked for this. Don't take this away from me. I'm sorry. Angel. Let's go for a ride. Thirtytwo years. All this time they've been here Grandma knew. I didn't listen. I never should have left. Wanted to be a bigtime homicide detective. And miss all this? I oughtta patent these. Blatnikoff's homemade alien killer bullets. What do you think? Catchy. Like the tat. Thanks. Looks Asian. Somalia. Lost a few mates there. Um, so Captain O'Bannon. Do you, uh. Never married, no girlfriend not gay, as far as I know. That's not what I was gonna ask. It's what you wanted to know. Another one? Yep. You don't really think you could change him, do ya? Well, uh, well, I mean, I. It's a good thing you're useful then. Thanks. This is it. Most isolated spot of the island. Perfect place for the emitters beam. This is where Waters killed that first alien. Could be heading right into a nest. They wouldn ------------------------------ Читайте также: - текст Джек-попрыгун на английском - текст Маленькая Вера на английском - текст Тайна железной двери на английском - текст Багдадский вор на английском - текст На экзамене-то я провалился... на английском |