friends, when l come to this house it is with respect and affection for you. You just squander your money, you rascal. Your eyes are shining as at a feast. Aralambi, turn your back to us, dear. Face the wall. Play a lullaby for us. Yulishka's eyelids are already heavy with the evening mists. You got no shame, Luiku. You should know that what is sweet is always shameless. l am your wheat field, Zobar, whose grain you come to harvest once a year and leave again. Are you all right? You have a fever. Are you ill? No. l'll bring you some fresh water. Buy cocks, my beauty. You're asking too much for them. A Swiss watch, Mister Gypsy, you won't find one like it. Listen to that sound! Sweet-smelling hay! Haven't you looked enough? Beautiful Swiss watches! Everything for you, Madame. Or maybe for your gentleman? Fine Swiss watches! Fine Swiss watches! Get your fresh sweet loaf! Fresh sweet loaf! Get him away, he eats my hay! Do me now. Me, too. Ah, Shukar, that is lovely! l can do everything, but that beats me! l'm selling it cheap. Here's a black beauty! This is a young, healthy animal! Buy a young black horse! He is not young. Just look at his teeth. - When will you pay your debt? - You'll get it! Come, my treasure, come, my lovely, l will tell you what your future holds. - A handsome horse. - An Arabian race horse. Yeah, l see. Do you remember last year, the horse l bought from you in Mishkolts? - From me? - Yes. Stand still! You died this hack with ink, bastard! Here, look! l've looked for you for a whole year, you dog! Come on, come here. Come, come here. l'll kill him! Ah, Gypsies, why should we kill each other? There aren't many of us left. All right, calm down, everybody! Take off that sheepskin! lf l do, l'll be cold. You must clean up our town and throw out all this riff-raff! Allow us, Officer, and we'll drive him out of town now! You can't take the law into your hands! l represent the law here! He's also a human being, ladies and gentlemen! He almost bought a watch. Why, there's the chicken l thought l'd lost! l would have him whipped here now. Don't you think l'm right, dear? Of course you are, dear. l'd give you a gold piece if you'll let him go. Don't try to sweet-talk to me. l'm doing my job. This one should be whipped too. They're all the same. Who wants to try giving me the stick? You? Your Honour, if we're not supposed to steal chickens or steal geese or a loaf of bread, how are we to live in this world? Get out of here! l don't want to see you anymore! Get out! You'll never see me again. Thank you, l'll never forget your kindness. Where are you from? We came from Galicia. We just got here. l'm very grateful to you. Don't steal anymore chickens or geese. - What should l steal? - Girls. And horses. And if you can't steal, work. You dishonour our people. Would anyone hire me to work, with a mug like this? - What's your name? - Bucha. - Who is your headman? - Old Nur. Nemcho Nur? Yeah, he can't seem to die. And who are you? Zobar. Can you remember? Luiku Zobar? May you live for all eternity! Let all your wishes be granted! What a fortunate man l am to meet Zobar at last! Where have you come from? Come and visit us, it would give us all such pleasure. Our camp is not very far, on the banks of the Tisza. You'll like our tribe, they're the bravest. Only l am a rotten apple. For you. From my heart. Our girls are as lovely as icons. Get out of the way, you spawn of the devil! Turn back! Let's turn! Go on! You're an extraordinary girl! Good day to you, young ladies. You look like a smart man, sir. Only your driver's a fool. May l apologize for us both? Here's my hand. l'd like you to tell my fortune if you will. lf you wish, l can tell your name. What is it? l see it all here, my Lord. Antal is your name. You'll have a long life, my Lord, only l must tell you something. ------------------------------ Читайте также: - текст Гвозди на английском - текст Дни юности на английском - текст Муму на английском - текст Июльский дождь на английском - текст Парни не плачут на английском |