your answer? He's waiting! You're welcome, my Lord. Think about it, my Lord. Your nest is for doves and birds of prey. What will l be if l enter your nest? l've given it a lot of thought, Rada, before l came here for the third time. lt would be better if you didn't come. l wish you a long and happy life. - Where are you going? - To the end of the world, my Lord. - Why? - To go there and come back. What kind of people are you? What do you want? Nothing, my Lord. Nothing but the road. Let's go! Don't take it too hard, my Lord. Time will heal all. May you burn in hell! Let the devil's fires spoil your beauty and your life! Burn in hell! Pardon this sinner, heavenly Father. l wish we had the drummers here, in gold doublets, as in olden times. l recall a hanging in Magdeburg. That was a real spectacle! lt was unforgettable! Almost like a coronation. We can't begin to compare to it. What we're doing is vulgar! We're in the provinces, gentlemen. They don't even know how to strangle a man here. They write anonymous letters full of errors in every line. The local beauties here smear goose fat over their hair. Mister Mayor, shall we read the sentence? To whom? lt's just a waste of time. lt's not Copernicus, it's only a miserable horse thief. Let me through! Mister Mayor, please pardon him! l beg you, Mister Mayor! - Take her away! - Have pity! No! No! Please, have mercy! Pardon him! Guards, forward march! One, two! One two, one two! Left face! Halt! Stop sneezing, you idiot! Of course, Mister Mayor! l promise. Mercenary dogs! Mister Mayor, l did it for you, because he annoyed you with his sneezing. Tell them to release me and l'll do everything myself. l will! All right. Step back! Step back! l'm waiting for your orders. - Just get it over with quickly! - Yes, sir. Come on, my dear, get on with it. Want some soap? lt makes it slide easier. Save it for yourself. Look, Mister Mayor. What is he doing there? l don't know, Mister Mayor. - How did it get here? - lt's very odd. Get rid of it! Yes, sir. Get rid of that horse. Shoot! Don't stand there! Bubulia, this way! You fat pigs! You eat too much! lt spoils your aim! Thank you, heavenly Father! Save my sinful soul. Bubulia! Bubulia... Zobar! Break it, Chudra. l brought you the white mare! Zobar! Look, Zobar, the cards always say the same thing. There were four of us. lt was as if we held the whole earth in our hands. Two of us were killed. Talimon has vanished into thin air. Now it's my turn. Well... You see? l'm always wherever you are. This is your road and there you are, and l am always crossing your path. That's a fine pipe you have. A Polish prince gave it to me. l was like gold, he said. Yes, you all are. Ready to cut each other's throats for gold. Two of your tribe have come over to ours. So your good-for-nothings have got two more. Or maybe it's because l'm really like gold? Oh, you really love yourself. Who should l love then, Zobar? What man will make my heart vibrate like a fine steel blade? Hey, stop smoking. But why? There are saints here. You shouldn't smoke in their presence. What made them saints? They suffered a lot. All their lives, understand? l suffer too. l can't tell you how much l suffer. So that makes me a saint too. Zobar, why don't you build a fire so l can dry my clothes? Don't look at me that way, Zobar. Don't look. lt will make your head spin. l've never loved anybody. But l love you. And l love liberty, Luiku. l love it more than you. But you couldn't live without me, as l couldn't live without you. Will you be my body and soul, Luiku? Your words are like clever snares, Rada. They're spread out all around me. Wherever l set my foot, l'm bound to be caught. But what would happen should l escape your net, Rada? Perhaps you're blind, Zobar? The earth is covered in nets. Everybody sets up nets. Some ------------------------------ Читайте также: - текст Лунный Папа на английском - текст Другие 48 часов на английском - текст Бетховен 2 на английском - текст Цвет граната на английском - текст Новый Вавилон на английском |