guess a career in the police... didn't really prepare you for this, did it? Yes, it did. We'll try again later. It's OK. Good morning, Lieutenant. Morning. What's eating him? I thought you said he wasn't coming in today. Hey, John, what do you say? I thought you weren't coming in today. I have work to do. I'm sorry. This is Lieutenant Masterson. Carol Miller, Senator Holt's assistant. Agents Stadt and Lowe. They're handling security for the senator's speech today. Holt. The one everyone applauds. We'd like to think so. Where's the speech? Park Plaza. You know that. Yeah, five. Five guys in the lobby, I think, Carol. Take it easy, all right? Sure. I'll be fine. How are you doing, Sarge? Hey, Frankie, how you doing? That was a bomb! Where did that come from? We've got an explosion in ballistics. Just sit down here. There's smoke through the corridor. Get a fire unit over here. Get a fire extinguisher in here. Was it a bomb? Get him out of here! What happened? What the hell is going on? Hey, what's going on here? You! You? Lieutenant, what's going on? Where is the other one? What other one? The one you were with. I locked him up. You know that. I want to talk to him. What is this? Listen. I already shot you once. I can hardly wait to do it again. Now, let's go. Stay back. Lieutenant, what's going on? Get back! Take cover! Tom, you OK? Stay back, Cliff, it's not Masterson. Seal this corridor off! Get him out of here! Now, Beck! Freeze! We just dumped the lieutenant. Get an ambulance. Sanchez, stay away from him. Brooks! Give me your gun. Give me your fucking gun! It's in my waistband, man! Get a shotgun and seal off the stairwell. Open the gate! Gate into C-eight! What the hell's going on here? Just open... Masterson has flipped out... and he's shooting up the station, all right? Check your piece, Beck. Give me the keys, Joe. Buzz the gate, Joe. Buzz the fucking gate! And watch out for Masterson! Hey, I need a phone call. I just saw Masterson dump two cops. He took six hits at point-blank range... and he's not going down. Is Masterson... Is he dead? The real Masterson. You're going to need this. Hey, what's going on? Jesus Christ. Let me in. I can't do that, Lieutenant. Hey, put that down. Don't do that. Get down. You're hit. Here. I know. Alhague. Before I kill you, I'm curious. How did you find me? You left an angry partner for dead on Altair. A mistake. That's what it said. Die, you fucker! Son of a bitch! Why don't you use that goddamn thing? Not yet. You said it's the only thing that kills him. It's not that simple. Alhague, how do you like being human? It's all right. Better than being Altairian. Altairians are a filthy people. We could take over this place if we wanted. They have nothing here to stop us. Yo, hippy, what kind of dude are you? OK, what's going on, man? Die! He's going to change soon. I'm going to be there. Who the hell are you? Do you feel pain? - Yeah. - Yeah? Why didn't you use that thing? You said it's the only thing that would kill him. Wrong composition. Doesn't work on human flesh. Hey, open up the door, man. He's from outer space. Nobody knows it. It's crazy. Something's going on. Dude's from outer space. Seal this off. Get back in there. Back. Cover me. You go low. On three. One... two... three. - Freeze! - Don't shoot! Don't move! Freeze! - Is it him? - No. Beck, what's going on? - Is he dead? - Yeah. What's the hell is going on? Did anybody leave this room? I don't know. Willis. He said he was going to get a medic. Beck, who did this to Masterson? - Not Willis. - I'm sorry. I think we better find him. Senator Holt. What about the Admiral Gray appointment? Where? Jesus Christ. And the free lunch program... Freeze! Don't move! Hold it right there. Beck. LAPD. Who the hell's he? Gallagher. FBI. It's OK. He's ------------------------------ Читайте также: - текст Маму нужно любить на английском - текст Военно-полевой роман на английском - текст Дни затмения на английском - текст Одно безумное лето на английском - текст Семь стихий на английском |