authorized to conduct diplomatic negotiations with the likes of you. You... White moth! Tell me or you'll gobble up the bullet! If you kill me... You'll gobble up nothing at all. All right. Soon you'll sing a different song. You'll dance to another tune! Comrade Commissar, want me to send him to paradise? No, we'd better not. He's a big fish. We'll deliver him to headquarters. Let them interrogate him. - What do we need him for? - To drag him with us? - Now we're recruiting officers? - Quiet! I'm taking him, I will answer for him. Maryutka... I entrust his excellency to you. Keep your eyes on him! Don't let him escape! Yes! Umankul. Guard the camels. Without them we'll be dead. All right, Commissar. They'll be safe with me. All right. Get ready! Hey, you! You'll be under my guard. Why are you staring? You think you can escape from me? I won't miss again. - Very nice. - What? It's nice to be a prisoner of a charming Amazon. Riffraff! - Merci. - Merci! I bet you only know how to dance. Go on! Fish cholera. - Well, we're doing fine? - Doing alright. Now, the camel. Stop whoa-ing him! It's a camel, not a horse. He doesn't understand your horsy language. Just look at Maryutka taming her lover boy. She's hobbled his excellency in no time at all. What are you doing? He's got no tail. How is he going to chase flies away? And what if he runs away? You silly, there's nothing but sands around. It might be sands, but I'll feel surer this way. Go on, sleep, "cavalier". Boy, I wish I could find a way to approach her. Go and try... One guy already tried to approach her... - Well? - Nothing doing. He was rebuffed before he could approach her. - Who was he? - It was before your time. Come on, tell me, who was he? - Come on! - It was me! You're lying! I got a mug swollen like that. She did me over with a gun's handle. One of my teeth was gone. Serious girl. If you only try, you'll lose all your teeth. It's unfair. You lost one and I'll lose all? I'll take care of the rest. What is that? A hungry jackal wailing. Crying like a child. Pussy willows are now in bloom in our village. I pity that Kazakh... A Kazakh can't do without a camel. Sure thing... It's no life for a peasant without cattle. Where are the camels? Where are the camels? You were asleep, weren't you?! Yes, you were! Where're the camels? Where are the camels? Damn it! What have you done! - What happened? - The camels have been stolen. - What are you saying? - Umankul has stolen them. And Chipilko was sleeping. That's what I call discipline! - Shut up! - Enough of that. Can you at least keep silent, fish cholera? Commissar! Commissar, you were cursing Umankul. I would've strangled him with my own hands. Come on, Commissar. Umankul's lying over there. Forgive us, brother. There's no wall here, Commissar. Shoot me just like that. I deserved it. Line up! Why are you standing? Let's go. Get in the line, Andrei. We'll try you when we get to headquarters. Come on! Here, Colonel. Now tell me the truth, how it happened? It is the truth, I swear! We were attacked by soldiers. They took the camels. It's death for a Kazakh without camels. Where's the officer? What have you done with the officer? What I have done? Did the Reds kill the officer? He went to Kara Kum. I'm a poor man. Where can I go without a camel? Send men after them now! - It's impossible! - Are you out of your mind? Our fate depends on the information that officer has! Immediately! To the headquarters! Yes, sir! Mount up! Mount up! And now only eleven of them are going over the sands. The rest have been snatched out from the ranks by the desert. Their graves have stood like landmarks on the black path. And those who remained alive continued on their way... to the Aral Sea. Why should we drag him along? Let's do the bastard in! Only the devil can ------------------------------ Читайте также: - текст Отец Сергий на английском - текст Особенности национальной рыбалки на английском - текст Там, на неведомых дорожках... на английском - текст Остров Сокровищ на английском - текст Фарфоровая луна на английском |