anything of the sort in any calendar. Now you do surprise me, considering it is hanging in your consulting room. - Here you are. - Where is it? Just here. His day is celebrated on March the fourth. Yes, there it is... Into the stove with it. This moment. And may I ask what surname you will take? Surname? I don't object to my hereditary surname. Meaning? Sharikov. ...As comrade Trotsky writes in his numerous works... the building of socialist society... ...is quite ensured internationally. In the capitalist world class and economic contradictions... ...shall steadily increase. Remember it once and for all. Class struggle between the proletariat and the bourgeoisie... What should I write? Nothing difficult. Write a certificate, citizen Professor. You know the sort of thing... ...This is to certify that the bearer is really Poligraph Poligraphovich Sharikov. Who was born in this flat. Goddammit, I've never heard anything so idiotic in my life. He wasn't born at all, he simply... well, he sort of... That's your problem. It's up to you to decide whether he was born or not. All in all you were conducting an experiment, Professor. - And you are the creator of citizen Sharikov. - As simple as that. Kindly keep out of the conversation. You have no grounds for saying It was simple... It's very far from simple. Why should I keep out of the conversation. I'm sorry, Professor, but Citizen Sharikov is absolutely right. - He has the right to take part in the discussion of his own future. - Well, all right. The bearer is a human being created in the course of a laboratory experiment... by means of an operation on the brain. He requires identity papers. Dammit! I object in principle to obtaining these idiotic documents. Signed: 'Professor Preobrazhensky. Rather curious, Professor, that you should call documents idiotic? I can't allow an undocumented tenant to go on living in this house. ...especially the one who hasn't been registered with the militia for military service. - Supposing war suddenly breaks out with imperialist predators? - I'm not going to war. You are completely lacking in Political consciousness, Citizen Sharikov. - You must register for military service. - I'll register all right, but I'll be damned if I'm going to fight. I was severely wounded during the operation. Look - they cut me right open. Are you an anarchist-individualist? - I ought to be exempt on medical grounds. - Well, that's not the point. Meanwhile, we'll send the Professor's certificate to the militia... ...and you will get your document. Do you happen to have a spare room in the house? I'd be prepared to pay for it. No, Professor, I deeply regret we don't. And aren't likely to have any. I swear, Doctor, that I'm more exhausted following the past fortnight than from the past fourteen years! - Stop, thief! - Let it go. A cat! I'll strangle the bastard! Sop! How many times have I ordered there should be no cats. Where is it now? There he is, in the bathroom, the devil. Ivan Arnoldovich, please reassure the patients. Open up this instant! - I'll get you! - There it is. The cat's here. Come out at once! Why have you locked yourself in? What on earth... I can't hear a thing - turn the water off. - Turn the water off! - Turn the water off, you idiot! - What's he done? I don't understand. - There he is. Have you gone out of your mind? Why don't you come out of there? - I've locked myself in. - Unlock the door then. - Haven't you ever seen a lock before? - The goddamned thing won't open! - There's a small button on the lock. - A small button. - Press it downward. - Down. Press it down! Down. I can't see my paw before my face! - Well turn the light on, then! He's gone crazy! - A dog. That goddamned cat smashed the bulb... ...and when I tried to catch the bastard by the legs, I wrenched out the tap, and now I can't find it! Oh Lord Jesus Christ ------------------------------ Читайте также: - текст Киборг на английском - текст Приключения домовёнка на английском - текст Голубой гром на английском - текст Патруль времени на английском - текст Вам и не снилось... на английском |