nice - -Save the speeches for Malcolm X. I just wanna get laid! -You don't deserve my fucking speech. Betty Finn was a true friend, and I sold her out for a bunch of Swatch-dogs and Diet Coke-heads. Killing Heather would be like offing the Wicked Witch of the West... wait... East... West... God, I sound like a fucking psycho! -What's your damage? Brad says you're being a real *kuse*. -Heather, I feel really sick, like I'm gonna throw up, so can we please jam now? -No! Hell No! Tomorrow, I'll be kissing her aerobicised ass, but tonight, let me dream of a world without Heather, a world where I am free. -You stupid fuck! -You goddamn bitch! -You were nothing before you met me. You were playing Barbies with Betty Finn. You were a bluebird. You were a Brownie. You were a Girl-Scout cookie. I got you into a Remington party. What's my thanks? It's on the hallway carpet. I got paid in puke. -Lick it up baby, Lick... it... up! -Monday morning, you're history. I'll tell everyone about tonight. Transfer to Washington. Transfer to Jefferson. No-one at Westerburg's gonna let you play their reindeer games. -Dreadful etiquette, I apologise. -It's okay. -I saw the croquet setup in the back. You up for a match? -Mmm... Thank you, that was my... first game of strip croquet. -Well, you're welcome. It's a lot more interesting than just flinging off your clothes and boning away on a neighbour's swing set. -Mmm... there's a lot to be said for throwing off your - oww! -What a night... What a life... They wanted to move me into high school out of the sixth grade because I was supposed to be this big genius... -Mmm... -...then we decided to chuck the idea, because I'd have trouble making friends, blah blah blah... Now blah blah blah is all I do. I use my grand IQ to decide what colour gloss to wear, and how to hit three keggers before curfew. -Mmm... Heather Chandler is one bitch that deserves to die. -Killing her won't solve anything. I say we just grow up, be adults and die. But before that, I'd like to see Heather Chandler puke her guts out. -Trust me, she skips the Saturday morning trip to Grandma's, even when she's not hungover. -We'll just concoct ourselves a little hangover cure that'll induce her to spew red, white and blue, then. -What about like milk and orange juice. What's the up-chuck factor on that? -I'm a no-rust-build-up man, myself. -Don't be a dick. That stuff'll kill her. -Yeah... -I know, we can cook up some soup, and put it in a coke. It's... it's pretty sick, eh? Now should it be chicken noodle or bean with bacon? -Put a lid on that stuff. I say we go with big blue here. -What are you talking about? She would never drink anything that looked like that, anyway. -So we'll... put it in this. She won't be able to see what she's drinking. -It's only in a cup, jerk. -Okay, milk and orange juice. Mmm... well maybe we could cough up a phlegm *globber or something*. -Mmm... -No? Oh well, milk and orange juice will do it quite nicely. -Mmm... you chicken? -You're not funny. -I'm sorry. Ahh... -Veronica... -What? -Ahh... never mind. I'll... I'll carry the cup. -Morning Heather. -Veronica... Jesse James. Quelle surprise. Hear about Veronica's affection for regurgitation? -Heather, I think last night we both said a lot of stuff we didn't mean. -Did we? How the hell didcha get in here? -Umm... Veronica knew you'd have a hangover, so I whipped this up for you. It's a family recipe. -What did you do, put a phlegm globber in it or something? I'm not gonna drink that piss. -I knew this stuff'd be too intense for her. -Intense. Grow up! You think I'll drink it just because you call me chicken? Just give me the cup, jerk. -Corn nuts! -Oh my God. I can't believe it. I just killed my best friend. -And your worst enemy. -Same difference. -What're we gonna tell the cops? Fuck it, if she can't take a joke, Searge? -Oh the cops. I can't believe this is my
------------------------------ Читайте также: - текст Отец и сын на английском - текст Полуночная жара на английском - текст Я был рождён, но... на английском - текст Агония на английском - текст Украинская рапсодия на английском |