Добро пожаловать на наш портал про кино VVORD.RU в раздел фильмов на английском языке. Здесь нельзя скачать фильмы, зато Вы сможете перечитать тексты фильмов и вспомнить любимые моменты.

Фильмы по алфавиту

Главная / Сибирский цирюльник

Сибирский цирюльник

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14  
Imperial Majesty!
Good afternoon, cadets!
Your Highness...
Health for your highness!!
Good.
I want to congratulate you...
who has done the first step...
in the chosen career of a
glorious russian officer.
Hurray!
Rifles down!
Go on...
How are you, my friend?
Show me your cadets then.
- What a belly you got, General.
- Majesty...
Oh yes...
- I'll watch your cadets next week.
- We're ready, Your Majesty.
- Сколько вам можно повторять?
- Что?
Миша мал для этого! Ему вредно,
когда кричат. Он пугается.
Почему вы меня не слушаете?
Если бы я вас слушал, государыня,
у нас вообще бы не было детей.
Officers!
Always remember:
It's not too difficult to
run into a bulletstorm.
Bravery...
is patience.
Patience in a danger situation...
leads to victory.
The russian soldier is brave,
upright,
patient,
and that makes him unbeatable.
Love the russian soldier.
Protect him.
Good luck to you...
Cadets...
"God save the czar
May the power of this country
Lead us all
to our honor.
Rule us, orthodox regent
God save the czar."
Hold on!
Cadet!
- Your Excellency!
- Where are you heading?
- It's close, just...
- Get in!
- But Excellency...
- Get in!
Move on!
It's terrible. I'm on my way,
to ask for a hand of a lady.
That seems strange and
stupid, doesn't it?
- My best wishes, Excellency!
- Cadet, I'm not a young boy anymore...
Cadet...
- From man to man - help me, please.
- How?
- You know, my english is so bad...
- Excellency...
Help me...
Hold on!
- I copied some poems...
- I can't, Excellency...
What's the matter with you!? When else
will you have the chance to help a general!
Come on!
- О! Джейн!
- Генерал!
Простите! Как я счастлив видеть вас!
О, как красиво! Благодарю вас!
Полина!
Какие цветы чудные!
Полина, вазу принесите.
- Как вы-то здесь?
- Я шел вернуть вам веер...
Позвольте представить вам
моего юнкера - Андрей Толстой!
Никакого отношения к писателю.
Очень способный молодой юнкер.
Мы знакомы с юнкером.
Вы мне сами его представили.
Правда? Как чудно!
Генерал! Проходите, прошу вас.
Пожалуйста, сюда...
Я хочу, чтобы вы себя чувствовали,
как дома.
Полина! Несите чай скорей!
Присаживайтесь.
Хорошая погода сегодня!
Я люблю весну в Москве!
- Вы знакомы с моим прошением?
- Да.
- Резолюция может быть положительной?
- Да!
Благодарю вас!
Вы замолвите словечко
перед Великим князем?
Да!
Прошу вас, садитесь.
Садитесь, пожалуйста!
- Приглашение на оперу в училище.
- "Женитьба Фигаро"!
- А Великий князь будет?
- Да...
- Андрей, вы будете петь?
- Да...
- Будьте любезны, садитесь.
- Благодарю вас, генерал...
Мой отец... Он умер.
Моя мама.
Она еще жива. Ей 90 лет.
Да.
My son... Recite them well.
Вся моя дальнейшая жизнь
зависит от решения,
ради которого я сегодня
пришел в этот дом.
Кто-то из поэтов сказал:
"Любовью, как корью,
болеют только раз в жизни.
Чем позднее наступает болезнь,
тем мучительней она протекает".
Другой поэт сказал:
"Любви все возрасты покорны!"
или "В любви, как на войне,
все средства хороши".
Я был в сражениях, а теперь
я впервые в жизни влюблен.
Я влюбился в вас с первого взгляда!
Я полюбил,
когда впервые увидел вас там...
в купе поезда...
В каком таком купе поезда?
Я никогда никого не буду
любить больше, чем вас,
потому что я никогда не смогу
полюбить никого, кроме вас.
Через несколько месяцев
я стану офицером.
Конечно, жалованье сначала будет
небольшое, и моя семья бедна.
Я понимаю,
что мне рано думать о женитьбе!
Но если бы я смел надеяться
и была хоть крошечная надежда
на вашу руку и сердце в будущем...
...я был бы счастлив!
Простите меня.
И позвольте удалиться?
Идите.
Forgive me, Nikolaj Karlowitsch.
Какая нелепость!
Вы как дети, господа.
Я познакомилась с этим
молодым человеком в поезде.
Он нечаянно сломал мой веер
и взялся его починить.
Сегодня хотел его мне вернуть.
И так смешно, так странно,
так странно он себя повел...
Извините...
С вашего разрешения,
я загляну к
Сибирский цирюльник Сибирский цирюльник

------------------------------
Читайте также:
- текст Эвоки: Битва за Эндор на английском
- текст Марс на английском
- текст Серые волки на английском
- текст В ночи на английском
- текст Отец солдата на английском

О нас | Контакты
© 2010-2026 VVORD.RU