a needle starting at zero going the other way. Then, all of a sudden... ...someone like you comes along. You don't know me. l know enough. Come with me. What's wrong? Nothing's wrong. Everything's right. Will you go? Yeah. Good. Hi, sweetie. You forget your mom was picking you up? No. So, what's going on? l felt like being alone. Come on, l'll drive you home. What's happening? Sir. Captain Jackson wants to know what's going on. Nothing's going on. Stay off the air. Technique. Open Sesame. Right there. There he is. We walk! l'm there. We walk! Now! He's heard it. Heads up. - One's coming out. - Hold it, Captain. Vincent, he's not carrying anything. l see. - Here we go. - Not till my boss says so. Both of them are not carrying anything. - Let them go. - What do you mean? We can take them-- On what? They didn't steal anything yet. lt gets knocked back to a misdemeanor, they do six months and they're out. No fucking way. l'm not taking the heat from my boss. They are not walking. That's exactly what they'll do. They'll walk. This is my operation. l have tactical command that supersedes your rank. They will walk away and you will let them. Fuck! Back to work. LAPD, the G, what? Where the fuck did this heat come from? Maybe it's the score they were onto. The place, not us. Because it's been hit a couple of times. Assume they got our phones, our houses. Assume they got us right here, right now... ...as we sit. Everything. Assume it all. How will we buy the bank package? l'll front that. What about Van Zant? With the heat we got, you want to play World War ll on the streets with Van Zant? No, l want my 750. l got more motivation to whack Van Zant than either of you. He is a fucking luxury. Our problem is to take the bank, or split right now. Do not go home, do not pack, nothing. Thirty seconds flat from now, we are gone on our separate ways. That's it. The bank is worth the risk. l need it, brother. We should stay and take it down. That's where l come out. l roll with you, Neil. Whatever. - Whatever. - Not on this one. On this one, you're on your own. You figure this is the best thing to do? This is the best thing to do? l've got plans, l'm going away after, so the reward is worth the stretch. But Elaine takes good care of you. You got plenty put away. You got T-bonds, real estate. lf l were you, l would be smart and cut loose of this. For me... ...the action is the juice. l'm in. Yeah, sure. Let's go. Fuck them, let's do it. Let's go. We got a lot of work to do. Tim, l gotta call you back. - Can l help you? - Are you Alan Marciano? Who the fuck are you? Who am l? Lieutenant Vincent Hanna, LAPD. LA? This is Las Vegas. You don't even have jurisdiction here. Do you know who you're pushing around? l know people here. Las Vegas PD takes you into custody. You are extradited to Newark on a warrant for smuggling cigarettes... ...up from North Carolina three years ago... ...or you go to work for us. Cut and dried. That is it. Shit. Charlene Shiherlis. Who? Who? What are you, a fucking owl? The lady you been talking dirty to on the telephone every day last week. You can't tie me to her. Who needs to? Your ass is on a plane back to New Jersey, jackoff. Why did l get mixed up with her? Because she's got a great ass! And you got your head all the way up it. Jesus. Ferocious, aren't l? When l think of asses... ...a woman's ass... ...something comes out of me. So? So, no big thing. All l want... ...is her husband and his whole fucking crew. You'll work with Sgt. Drucker. San Clemente Road and Hermosa... ...that's where we cut through the fence. That's the access. Right. The security systems around here are a joke. St. Vincent Thomas Bridge, that's escape route No. 1. No. 2: Over here. Anaheim to the 110. Good. You got it? Good. Let's go. They were looking back... ...in this direction. A ------------------------------ Читайте также: - текст Неоконченная пьеса для механического пианино на английском - текст Университет то я окончил... на английском - текст Принцесса и фея на английском - текст Приключения Бакару Банзая в восьмом измерении на английском - текст Садко-богатый на английском |