range? Wait, Dayna. We can't do it. Scorpio to base. It will be at least 20 hours before we can lift you off, which means that you must reduce your oxygen intake or we must think of something else. DAYNA: Well, the opinion here is we've exhausted all options. (Signal wavering) Zukan to Avon, to Avon, do you read me? Wait, Dayna. Zukan to Avon, Zukan to Avon, do you read me? Zukan to Avon. Do you read me? I read you, Zukan. What do you want? I can tell your people how to obtain fresh, clean air. But before I do, you've got to help me. Help you how? I'm out of control, drifting. Short on oxygen. Pick me up and I'll tell you how to save your people. Where are you, Zukan? I don't know. I've lost all computer function, but my distress beacon's on two-two-one. Find it, Slave. I think I have, Master. Of course, I could be wrong. - How near? - Fifteen hours. Zukan, you are too far away, they will be dead before we reach you. Tell them how to get the fresh air, and we will rescue you. I give you my word. Your word? Your word is not good enough, Avon. They will all be dead in 15 hours. If two of them volunteer to die, the oxygen they have left will last the rest of them. If just one of them dies, for any reason at all, so do you, Zukan. Father, it's Zeeona, Father. I'm here on the base with the others. No. No, no, you're not there, you're not there! Father, if you leave us no choice, I shall volunteer to die. Tell us how to get fresh air, Father. No, no, you're on Betafarl! I was teleported back to the base, Father. No, no, you were seen on Betafarl! That was Soolin. You are murdering your own daughter, Zukan. You're trying to trick me, Avon. ZEEONA: I watched Jarder die! No, you're on Scorpio. You're in league with Avon. I'm on the base, Father, please! I don't believe you! I don't believe you! I think we can do it without him. - Tarrant, are you there? Tarrant? - I'm here. Good. If it is possible to get fresh air, as Zukan says, then not all the ventilators are contaminated, so which way did the virus come at you? We think the first place affected was the freight chamber. Slave, show me the Xenon base ventilation system. At once, Master. Good. Now, what I would have done would have been to connect the neutron bombarder to the air ventilators and reverse the flow. Instead of pushing air, it is sucking air, and the virus, into the whole system. Simple. Tarrant, disconnect all north side ventilators and reverse the air flow. That way, you will get fresh air coming in against the contamination. You're wrong, Avon. If your man does what you've told him, you've killed them all for sure. Father, Father, please! No, no, you're not there! AVON: Do it, Tarrant. You're wrong, Avon. I'm the only one who can save them. Then tell us, Father. Tell us! Do it, Tarrant! Oh, get on with it. What difference does it make if he is wrong? Power on, Dayna. I am on the base, Father. We have fresh air again now. All right, Zeeona. What's it like down there? Salvageable? If we can get rid of the contamination. Which is a pretty big if. Perhaps we could reverse the process on the neutron bombarder and use it as a neutralizing filter. Is that feasible, do you think? Risky, though. It's not very stable. It could go critical. One person must go down. Volunteer? Or shall we draw lots? - I'll go. - No. Why? Because I'm the only one who knows how to work it. - Seems reasonable. - Shut up, Vila. I want it to be me. It has to be me. Don't you understand? - Then I go with her. - No. She will go alone. Let her do it her own way, Tarrant. You'd demand the same. I'll get your suit. I shall be perfectly all right. I'll work the teleport. It's been too long. Could be a faulty communicator on the suit. Zeeona? Zeeona? I'm going down. - Nothing can have happened to her. - How do you know? Because she's protected from everything by the suit. ------------------------------ Читайте также: - текст Рассказ домовладельца на английском - текст Вторжение в США на английском - текст Эрагон на английском - текст Звёздный путь 3: В поисках Спока на английском - текст Легенда о пианисте на английском |