feel about that? Mason, let's say before it happens. You win, we'll say you've beaten an old guy. You lose, say a thumb in the eye, you'll be the joke of the decade! Y'all know that will never happen. This is only exhibition! Don't go try to make more out of this than that computer tried. Is this sport had enough trouble without these circus events? Next question. This looks like a cheap bit of ring theater between, no offense, a has-been and a man whose own credible legacy and popularity is in doubt. - What's the up-side? - Doubt? Up-side? I mean... What do you mean upside? I mean what do I have to do? You know, I'm 33 over 30 knock-outs. I'm doing you people a favor, I'm gonna do this exhibition for you all! And you got to get up here to make a mockery outta me? I'm the champ! I mean, I get pissed this guy get hurt! See you at the fight! This guy's a joke, he's gonna get crushed! Hello, look who's here! Hi, uncle Paulie. - Have you seen my father? - He's in the back. Thanks. You're doing good. Go eat something, alright? Excuse me. How ya doin'? Glad you'd come by! - Can I talk with you? - Sure. Can we do it outside? So, you're going through with this? Yeah, I start training tomorrow. Hey, Rock! I've made some connections. I can make some money on these endorsements. Absolutely, do that. - Thank you, Rock. - Sure. So, you're nervous about the fight? I'm scared to death! - You don't look scared. - Well, I ain't supposed to. Then you don't have to do it. Yeah, well, I think I do. You know, living with you, it hasn't been easy. People see me, but they think of you! Now with all this going on, it's gonna be worse than ever! - It don't have to be. - No, sure it does! Why, you've got a lot going on, kid. About my last name? That's the reason I got a decent job. That's the reason why people deal with me in the first place. Now I start to get a little ahead. I start to get a little something for myself. And this happens! Now I'm asking you as a favor not to go through this, OK? This is only gonna end up bad for you, and it's gonna end up bad for me. - You think I'm hurting you? - Yeah, in the way you are. It's the last thing I ever wanted to do... I know that's not what you wanna do. But that's just the way that it is! Don't you care what people think? Doesn't it bother you that people making you out to be a joke, and I'm gonna be included in now? Do you think that's right? Do you? You ain't gonna believe this. But you used to fit right here. I hold you up and said to your mother: "This kid's gonna be the best kid in the world." "This kid's gonna be somebody better than anybody ever knew." And you grew up good and wonderful. It was great just watching, every day was like a privilege. Then the time come for you to be your own man, and take on the world. And you did. But somewhere along the line, you changed. You stopped being you. You let people stick a finger in your face, and tell you you're no good. And when things got hard, you started to look for something to blame. Like a big shadow... Let me tell you something you already know. The world ain't all sunshines and rainbows. It's a very mean and nasty place, and I don't care how tough you are, it'll beat you to your knees and keep it there permanently if you let it. You, me or nobody... ...is gonna hit as hard as life. But it ain't about how hard you hit. It's about how hard you can get hit, and keep moving forward. How much you can take, and keep moving forward. That's how winning is done! Now, if you know what you're worth, then go out and get what you're worth. But you gotta be willing to take the hits. And not pointing fingers saying you ain't what you wanna be because of him, or her, or anybody. Cowards do that, and that ain't you! You're better than that! I'm always gonna love you, no matter what. No matter what happens. You're my son, ------------------------------ Читайте также: - текст Сайлент Хилл на английском - текст Финист - ясный сокол на английском - текст Статский советник на английском - текст Рэмбо 2 на английском - текст Маленькая Вера на английском |