i>whatever you do... don't let them do to you... what they did to me. Ooh, I bet that hurts, huh? Hey, hey, hey! Who the heck ordered the blood shake? Hey, Ray. It's not Skip. It's me, Art. I'm just pretending to be Skip. You didn't happen to see an ice pick around here, did you? Mind your own business. Mind your own business! Okay! It's a beautiful day in this neighbourhood It's a beautiful day for a neighbour Would you be mine Could you be mine It's a neighbourly day in this beauty wood A neighbourly day for a beauty Would you be mine Could you be mine I have always wanted to have a neighbour Just like you I've always wanted to live In the neighbourhood with you So let's make the most of this beautiful day Since we're together I might as well say Would you be mine Could you be mine Won't you be my neighbour Won't you please Won't you please Please, won't you be my neighbour Hey, Ray! Ray, we got a plan! Come on. We got a plan. Come on. We got... Sorry, boys. My husband's not feeling well. He has to stay in his room. - Ooh, he was bad. - Come on. Please, Carol, let him come out. Come on. He can't come out until he resembles the man that I married. - We don't have that kind of time. - Please let him come out. I think that I have given you my answer. No, no, no, no, no, no, no. The bees came from there. - Watch this hole. - Okay, let's try the side door. Okay, do it. Do what? We agreed to do it together. Ray. Ray. I'm only trying to take a nap. I'm only laying here with my eyes closed... trying to get some goddam sleep. Quiet, quiet, quiet. I wouldn't wake you if it wasn't important. - I think we flushed 'em out. - Okay. The Klopeks. - Rumsfield and I, we flushed 'em out. - How? We wrote a note. We slipped it under their door. - We rang the bell, and then we ran. - You did that? - Yeah. - Oh, geez! Stupid idi... I can't believe you... All I did was write, "I know what you've done." - I didn't sign it or anything. - Oh, I can't... You stupid... - Why didn't you... God! - You gotta goose these people. You gotta give them a little shot, let 'em know that you're there. Good dog, Vince. Go get it. Here's the thing, Art. They're gonna think I did it. - Why? - The old guy saw me write a note... and put it under Walter's door. So they're gonna think that I did it! You wrote a note and put it under the... I didn't know that. It doesn't matter 'cause we got 'em on the run now. Now they know that we know that they know that we know! Yes, it does matter! You did it, but they're gonna suspect me! They're not gonna suspect anybody. They're... - Do you know what this is? - It's a bone. - It's a femur. - It's a femur bone. A femur just happens to be a human thigh bone, Ray. - Wait, how do you know that? - Biology 101. Look at the size of this thing. Think this came off a chicken or something? Where the hell did Vince get this? He dug it up from underneath the fence. Ray. Ray, there's no doubt any more. This is real. Your neighbours are murdering people. They're chopping 'em up. They're burying 'em in their backyard. Ray, this is Walter. No! There's just got to be some other explanation for this. It's just some litter. The guy's a litterbug. It could be a candy bar wrapper. It could be a napkin. It could be a crumpled up credit card receipt. Those things blow around all the time. It, uh... No, it's my note. - Oh! Oh, I'm sorry. - Ouch! I didn't see you. I didn't see you. Great. Crush a beer can. You feel better now? Well... I think it's time we all stopped acting like kindergartners. - Don't you, Ray? - Yes, Carol. Now, before somebody falls off a roof or sets themselves on
------------------------------ Читайте также: - текст Прах Анджелы на английском - текст Дракула Брэма Стокера на английском - текст Друзья - Сезон 6 на английском - текст Рэмбо 3 на английском - текст Молох на английском |