those garbage cans. Call me overly cautious, but don't you think that's a bit suspicious? The three of us going through their garbage at 11:00 at night Affirmative. That garbage is going nowhere. I say we wait 'til first light. Scope me. I'm outta here. Rain delay. Bummer. Ray, what was that you were saying the other day about half-cocked theories? Ray... sleep tight. No way Wednesday night. I'm in a league. This seminar could change your life, Vic. The man is a great healer. And I'm a great bowler. Wednesday night we're taking on Roselli Plumbing. You should expose yourself to this guy, Vic. He understands paraphysical forces... the healing capabilities of crystals and the laying on of hands. You wanna try laying on some hands? Wait! Hold it, garbies! Garbies! Garbagemen! Hold on a minute! Wait a sec! Wait! Wait! Wait! Hold it! What are you doin'? - I'm emptying garbage. - Are you outta your mind? Give me that! - Hey, cut that out! - There's nothing here. Not a finger, not a nose, nothing! - Give me that. - Here you go. - What are you doin'? - You asked me to help. Who you calling? I'm calling the Delvaneys and having them open the cottage. No, Carol. I don't want to go to the cottage. Fine. Then Dave and I will go and you can stay here and spy. Oh, all right. Okay. - What? What? Are you sulking now? - No, go up to the cottage! Take Dave and go to the cottage. Leave me to pad around the house. "Pad around the house"? All you do is pal around the neighbourhood... - That's my vacation. - With those two chuckleheads. - I am very, very worried about you. - Why? - You're acting like... - What am I acting like, Carol? - Like a guy who's on vacation! - Like this! - This is not someone on vacation! - See? I sleep late! - Get a tan then! - In my pyjamas? - Fix the barbecue! I don't know! - Look, look! You go to the cottage and get a tan! Take David with you! I don't care! I'll eat takeout! I'll do the laundry myself! I'll vacuum the house! It'll be spotless! Art's throwing garbage all over the street. Your mom and I are having a conversation! If you... What? Get out of the truck! Are you nuts? Hey, it's gotta be in here somewhere. The Supreme Court ruled that a person's garbage... - is public domain the minute it hits the kerb. Did you guys pick up a Hefty bag out of that yard... that was bulky and probably a little moist? - What is wrong with these people? - He has a right to know, Vic. Don't start up with me. Hey, could you help me get this guy out of here? Hey, Art. What's happening? No! Ray! Ray, come back here! Just one... I'll be... Yeah. My taxes pay your salary! I don't want to hear any of your bullshit either! The question here is garbage and who picks up this mess. "Who picks up this mess"? You're gonna pick up the mess because you are a garbageman. I pick up garbage in cans, not from the street! Ray, there's nothing in here. We practically checked this whole truck. - The F.B.I.? - No, the Klopeks. Oh, no. Naughty little puppy. Uncle Markie gets very upset when you're on his lawn. Wait a minute. You're all dirty, and you're shaking. I wonder if Walter knows you're outside. - In the rain? - Yeah, it was raining. - There were how many of them? - Well, uh, three. And what were they doing? - They were diggin'. - Digging! Like grave diggers! - I told you! They're ghouls! - No, I didn't say that. They could have been digging for anything. They could have been digging for night crawlers. - Night crawlers? - They're fishermen. They need bait. - Wake up and smell the coffee! - Shh. The kid spotted us last night. When we were sleeping, he got up. He went to the garbage can, he took the body and then he... He buried him in the backyard. - Let's get outta here. - I like this. I hate cul-de-sacs. There's only one ------------------------------ Читайте также: - текст Сталкер на английском - текст Величайшее шоу мира на английском - текст Снежная королева на английском - текст Олимпиус Инферно на английском - текст Галактика 1980 на английском |