just here on the right.Good afternoon, sir. Good afternoon. Let me take that for you. Oh, I'd rather keep it with me. Uh, club rule, Justin. I'm sorry. No— No luggage in the, uh— in the dining room. Could you just tuck it into your cubbyhole, please, Jimmy? Thank you. Certainly, sir. Thank you, sir. My dear fellow, what a dreadful time you've had. Welcome home. Thank you, Bernard. Any, uh, plans, or is it too soon? Plans? Well, holiday, visiting friends, The million things you've always wanted Mmm. You're on indefinite sick leave. Enjoy it. I hear the, uh— the snow's very good at Chamonix. I don't have a passport, Bernard. They took mine at the airport. Oh, of course, yes. You missed the, um— You missed the recall. Mmm. The sole meuniиre's not bad here, lf— if you like sole. Otherwise have it grilled. Grilled'll be fine. Um, no starters, I think. You've been cleared, by the way. Thought we'd get that bit of unpleasantness dealt with first. Cleared for what? Um, of what. Uh, murder most foul. Seems you didn't hire contract killers in a den of vice after all. Deasey is satisfied it was a crime of passion by our dark medical horse. It's just a question now of finding Bluhm. Arnold Bluhm is gay, Bernard. Gay men don't rape their women friends. Well, I've known one or two very savage queens in my time. Do you no good to go poking around under rocks, Justin. Some very nasty things live under rocks, Especially in foreign gardens. Advice of a friend. What is it that I'm not to look into, Bernard? Quayles have always made reliable foreign service men. Shouldn't be surprised if you've still got a small Head of Mission in your knapsack. Challenging post. More challenging than dealing with Kenny Curtiss? He's a crude sort of chap, our Kenny, but he flies the flag for us. He got up dear Tessa's nose, I fear. - Yes, she wrote a report about it. - About Kenny? No, about Dypraxa. Ah, that. She expected some action to be taken, but none was, was it? She tell you about the letter, or did you find it among her things? Tucked into her diary, perhaps? What letter is that, Bernard? Ramblings of an aging fart. Senility setting in early, alas. Naughty of her to take it though. Very naughty indeed. Yes, I found that. Be grateful to have it back. Written under stress, you understand. Regrettable things said. Wouldn't want it falling into the wrong hands. Sorry, Bernard. Are we talking about the same letter? What's yours about? Undying love. Ah. What's yours? They're not so good grilled. You should've had the meuniиre. Ladies and gentlemen— Ladies and gentlemen, please keep all your belongings with you at all times. It's good to see you, Ham. Sorry about the blubbing. It's those bloody Latin genes, you know. It's the same old Ham. Oh, no. No, not anymore. God, I loved her rotten. And she loved you rotten. First cousins can be closer than siblings. I still don't understand why I let you talk me out of going to the funeral. It was the wrong crowd for you, Ham. We'll have a private memorial service here. You can blub all your way through it. Don't think I won't. Hire the Abbey. You can afford it now. Can I? Tess left you bloody well off. Want to know what you're worth? Not particularly. Oh, I've got the keys to the Chelsea house. Thought you might want to stay there while you're in London. No, I'd rather not. Well, it's all yours. That and her African women's charity. Said it would get you out of the garden. When did she say that? Two weeks before she died. Look, I am ravenous. Have you had lunch? Yes, I have. A very civilized lunch with Bernard Pellegrin... Who expressed an interest in Tessa's diary. But Tess never kept a diary. She hated the things. You and I know that. Pellegrin must have been disinformed. Tess thought she was being watched. Didn't stop her e-mailing twice a day. More inquiries than Google. ------------------------------ Читайте также: - текст Кто подставил Кролика Роджера на английском - текст Зейрам на английском - текст Всемирный квартирный кошмар на английском - текст Кошка, которая гуляла сама по себе на английском - текст Бумер на английском |