buy me a drink. I'm Justin, by the way. Tessa. How do you do? Pleased to meet you. Yeah, yeah. Pleased to meet you. - You were quite scary, but I don't blame you. It was absolute bollocks, So you're quite right to challenge— I'm rather nervous, I have to confess. Me too. This way. Oh, do come in. Yeah, please. Of course. Thank you. You lead the way. Go ahead. Go ahead. Take a left. All right. Wriggle. There we go. Thank you. For... this wonderful gift. How very generous of me. No, l— You—You're so— You know what I mean. I know what you mean. I feel safe with you. I can imagine when you were six. You leading the revolution. No. No, I was very conventional. Here, Justin, put this on. Mr. Quayle? Please. Please. Know this lady, sir? Yes, I do. It's, uh— It's my wife, Tessa. Sandy. Come on. Tessa. My God, what a surprise. How'd you get in? Take me to Africa with you. What? Roll you up in a rug? Pack you in a tea chest? Very funny. I'd have to smuggle you in as illicit goods. I couldn't declare you. Oh, listen. I could put you in one of these plant boxes, and— You'd be very comfortable wrapped up in a little piece of, uh— I could label you. "Tessa." I'm serious. Um, yeah, I can see you are. And in what—what capacity should I take you to Africa? I don't mind. You can take me as your mistress, lover, wife. There's too much choice. L—Well, I'm— I'm flattered that you would like— No. No. Justin, please don't say that sentence. Sorry. Sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. That's really— Just yes or no? Well, we—we hardly know one another. I mean— You can learn me. Learn you? Mmm. Yes or no? Then l— Oh. A gift. Oh, thank you. Thank you. Thank you so much. It's beautiful. - Hey. - Arnold. That's so nice. - Isn't it beautiful? - Yeah. They made it for me. Hey, Mr. Bluhm.! Careful. Ooh. Take my hand. What did you give her, Arnold? Nevirapine. The government clinic didn't have any again. Jomo. Yes, Mama Tessa? Have you had your test yet? No. Jomo. If she's H. I. V. Positive, chances are you are too. Look, Dr. Bluhm, I really must go. We can talk about this later. Thank you. Take you 10 minutes. - Woodrow is very particular about time. I will be in trouble. Bye. - I'll see you later. Jesus! You shouldn't be wandering around in this heat. Arnold, stop fussing. You're as bad as Justin. If you were my wife, I'd tie you to the bed. Then what would you do, Doctor? That's another story. Tell me what you'd do. Hey! All right. Now, for the first time, We are exploring a new territory. This is a new discovery... For the famous marine biologist— Jacques Cousteau. You are a voyeur. It's fantastic. Now we are going down, down, down. Oh, what do we have here? Zoom.! Wipe it. I must keep this new discovery for posterity... And admire the new person inside. You have to go wipe this. Go and wipe it. Wipe it right now. No, I can't wipe it. I'm completely inept with computers. - I'm gonna keep it. I'm sorry. I love it. Will you see who that's from, darling? Sure. What is it? What? The e-mail. Oh, it's, um— It's just junk— some ad. - For? - For the Nairobi Hilton. Oh, my boobs hurt. Would you, uh, mind, uh— Weekend package deal. Two nights for the price of one. Mmm. Two guests for the price of one. Sweetheart, would you come and make yourself useful? Yeah, I'm coming. My darling. Sweetheart, I'd like you to put this up right in the middle. Right? Yeah. So, um— Right there. Mm-hmm. What do you think? I think it's gorgeous. I think it's very tangled. No, no, no. I meant— I meant about a weekend at the Hilton. Oh, no. It's a bit flashy for my taste. Is it? Mm-hmm. Oh. I wouldn't know. L— I've never been there. Well, I have. I was there the other night meeting someone with Arnold. Oh, well, just a thought. Sweetheart. Were you just inviting me away for a dirty weekend at the ------------------------------ Читайте также: - текст Хроники мутантов на английском - текст Несносный Деннис на английском - текст История о плавучей траве на английском - текст Дюна на английском - текст В ночи на английском |