changed, though. Should I go ahead? Sure, I suppose it's all right. It certainly is nice weather today. Do you remember? What? Remember how we ran to the air-raid shelters when the planes came during the war? Setsuko had just started grade school. Hisako was a toddler. In the dark, we used to think we might all die together. I remember. I hated the war, but sometimes I miss those days when we were all so much closer. Don't you? No, those were the years I hated the most. We had nothing of value. We were surrounded by arrogance. Right, but, for me, those were good days. We were always together, all four of us. Are you complaining because I've been coming home late? No, it's not that. But we don't even get to have supper as a family anymore. It gets busier at work everyday. But there are more comforts we're able to enjoy. Even so. What are you saying? Forget it. I had trouble yesterday at Bunker 7. I've also had difficulties there. I went to Hakone with my family yesterday. That's nice. How did you like it? I spent the whole day with my family. I see. It must feel good to do that from time to time. Indeed. Come in. What is it? The person on the business card is asking to see you. Okay. Bring him in. Yes. Come in. Come. I should introduce myself. My name is Taniguchi. I'm Hirayama. The Nitto Chemical Company? My daughter works there. Yes. Why did you want to see me? Well... I wish to marry your daughter. Excuse me? I'd like to get your consent. - You want to marry her? - Yes. Is Setsuko aware of this? She is. I should've asked you through an intermediary, but I don't have a lot of time. Time? My company is transferring me, and I wanted to get your consent before I go. It's all very sudden. I know. I apologise. I can't give you an answer right now. I must discuss this with Setsuko. I understand. You should leave. Yes, please take it under consideration. - Hello. - Hello. This is a quote from Hill Enterprise. Just leave it here. Yes. You didn't know about this? No, Setsuko never said anything. It's a problem. I'm home. Setsuko. - What's wrong? - Come here. Sit down. What is it? Do you know a man named Taniguchi? Yes. He came to my office today. Did you know about that? No, I didn't. He wants to marry you. How do you know him? From work. How long have you known him? Do you intend to marry him? Answer me. Yes, I wish to marry him. Why didn't you say anything? Why didn't you consult me? You knew we had another man in mind. I don't approve of this Taniguchi. But I... What? Why can't I find happiness on my own? Setsuko. I'll find happiness on my own! - Where are you going? - I'll be back soon. Setsuko! Come in. It's you. What's going on? Come. Why did you go see my father without telling me? Why didn't you tell me? This way was better. Why? I didn't think you should worry. What? I told you before I would tell Mother and have her tell Father. I considered that, too. It would have ended up the same. What makes you say that? The answer is either yes or no. I would know sooner if I was direct. You know I'm being transferred to Hiroshima. I heard. That's why I went to see your father. What if Father says no? I've already made up my mind. Have you? Do you even need to ask? I'm not leaving you. Then we've got nothing to fear. This is how it should be. Everything's fine now. It's late. You should go. Let me take you home. Come on. - Good night. - Good night. - Goodbye. - Thank you. I just came to take her home. Thank you. Thank you. Has she come back? Yes. Setsuko! Yes? Sit down. Where have you been? You're being careless, don't you think? Making such a decision without consulting us first? This is a mistake, don't you think? Answer me. Why don't you say something? Don't get angry. I'm not talking to you. What is going on in that head of yours, Setsuko? I'm trying to spare you an ------------------------------ Читайте также: - текст Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Знакомство на английском - текст Этой ночи жена на английском - текст Бегущий человек на английском - текст Человек из ресторана на английском - текст Марафонец на английском |