You should know the doctor of the hospital we often go to? No, I don't. Don't pretend anymore. The one coming from Kyoto. Is it true? Yeah, haven't you seen him? Is it that one, the bridegroom? No, please listen to me. The doctor is an old man of sixty. It is so miserable to marry Yoshiko to him. Then who on earth is it? Who on earth is the man? That sounds quite good. Not good enough. She is so young, why should she miss such a good opportunity? They have met when he came to my home last time. Is that Yukiko? No, my former classmate. What's that? Aren't you busy? Hum..Not spare. I know, sorry. I have felt here awful a long time before, near the heart. Sometimes a clonus, even asphyxiate. I think I will die sometime. I have seen that doctor. He ask me to live in the hospital. But if I go there. No one knows how I would ever be. The dentist I have seen. He's very efficient. Just one minute. I recovered. He even didn't take the raki. If I go to that place like hell. No one knows how I would ever be. Wait a minute. What's wrong? I'll go to the W.C. You go. I won't disturb you. Never mind. Then i will take my ease? Send the red tea to the rest room. yes. May I wait for you? No, just leave me. Is anyone in? I'm coming. Welcome. I come from Tokyo, call me SasakiЈ® Please wait a minute. You are finally coming. Hello. Here, come up. Thank you, where's your wife and children? They went shopping. Oh. Come up. Ok. It's more quiet there. Well. Don't bother. Treat me as family. Well, well. Take this. Ah, thanks. Tomizawa, take the tea here, is there any snack? Ok. This, please kindly accept it. Thank you. How about your mother? Have she gone to the hospital? Yes, thanks for your care. You're toilsome. She became disgustedly from the day before went in. Crying at all times. And said she would have gone back to Kyoto. No matter how I persuade her. But finally she was in hospital. She is too capricious. I asked her listen to me. Said I was worry about her body's health. If she was still so capricious. I wont't take care of her any more. Finally she was quiet, went to the hospital. You are so cruelhearted. She wouldn't obey my order, if not so serious. But, aren't there very good hospital in Kyoto? Yes, that was my mother's superficial dealing. Dealing? Yes. Please. Thank you. The color of the sky is absolutely different. What's dealing? Didn't she talk about my love offair with you? With that young doctor? It's all my mother's arrangement. She herself was in hospital, I would visit her everyday. Macke any chance for me to meet that young doctor. I have known this early. What about that doctor? No feel. It's so poor that your mother be sent to such a place. But her body will be cured. Though. How do you plan? I would go back after buying something tomorrow. Leave your mother alone? Yes. Evil idea. If I don't give her a lesson this time. She would find more son-in-law circularly. This, that, make me annoyed. Oh.. That's my mother's ill interest. Any more, I'm worry about the matter in Kyoto there. Is that you have already your boyfriend? Of cause not. Why she want you be married so much? You are right. Hum. If marriage seems like "gold", it would become "pearl" one day. Yep, become pearl. Hum..It's boring to marry. The world would be lonesome, if all girl married at their certain age. It will be fine for exception sometimes. Have you speak to Setsuko like that? Maybe. Girls like you ought not to marry casually. It will be a pity. When will they come back? I have no idea. I'll ask Setsuko go to your place tomorrow evening. Certainly, I'm missing her. What a fine weather. AhЎ It's time to take medicine. AlasЎ So bitter, what's this? Liquid medicine What is it aimming at? Must I take them all? Yes. It's awful. Haven't my daughter come? Your daughter? Yes. Not yet. What's she doing? So late. She just ------------------------------ Читайте также: - текст Полицейский из Беверли Хиллз на английском - текст Соседи на английском - текст Дом На Улице Кэрролла на английском - текст Дюна на английском - текст Последняя Ночь на английском |