t able to do a lot for you. Tell me if you need anything. I'll send it to you later. I already have enough, Mother. You don't need to send anything. Our place is going to be fairly small. No matter how small, there's no place like home. You probably have a lot to take care of. You can go upstairs if you want. Right. Our visit to Hakone was our last outing as a family. I'd hoped we'd have more. We could have had more if Father had wanted. Hisako. It's okay, Setsuko. You should get Taniguchi to take you places. Isn't Miyajima close to where you'll live? I'm not sure. I'd love to go, too. You should visit us during the summer. Can I? Really? I'd love that. Of course. I really am coming over. Setsuko, you should go now. Right. Goodnight. Mother, I heard Setsuko crying last night. I had trouble sleeping. When I asked her why she was crying, she just turned off the light. I see. It's Father's fault. Why does he dislike Taniguchi? He's so kind. Father's too old-fashioned! Welcome home. Welcome home. We've already had supper. What is this? You'll come to the wedding? I don't have much of a choice. All our friends will be there. I see. Setsuko, your father will be there tomorrow. He's coming to your wedding! I'm so happy! But I knew he would. Now everything's going to be just fine. There's no need to cry. You have a big day ahead of you, so clean up and go to bed. Good. - Mother? - What is it? I'm so sorry. I'm sorry I caused you all this trouble. Forget it. I just want you to be happy. Now clean up. - Hisako, go help your sister. - Okay. Setsuko is really happy. We need you there tomorrow. Do you want some party food? You don't? You're so carefree. How so? I never thought she would defy me. It's not defiance. For some reason, I'm less than convinced. Something's not right. Getting married is a big event in her life, but she took that decision without discussing it with us first. That troubles me. We, too, were interested in her getting married. - The mahjong table is set. - I see. - Let's go ahead. - Yeah. - Please bring beer to the next room. - Yes, sir. - Let's see if I'm lucky tonight! - Let's do it! So this is what happened. I was the intermediary because his wife asked me. But Hirayama dislikes the groom. - Why? - Well... It's nearly impossible to find someone good enough for our daughters because we spend so much time raising them only to give them away to a stranger. How many children do you have, Sugai? None? Sugai has a lot of children. Six, wasn't it? Seven? I bet they're all girls. Yeah, right. They've got to be. - So are they? - Forget it. You keep seeing them as children, then suddenly they're all grown up. That's right. That's the way it's got to be. Mikami, why don't you sing us a song? - Which one? - The one you sang when we went to Kure. - Not that. - Which one is that? - It's a song based on a poem. - Oh, I want to listen. - Go on, Mikami. - Go on. - Come on! - All right, fine. But it's kind of out-of-date. This is based on a farewell poem by the patriot Masatsura Kusunoki. It's pretty long, so you should drink while you're listening. That's enough. I'm stopping now. - Isn't there more? - Sure. - You should go on if there's more. - Go on. It's not enough. - Go on. - That's enough. It's inspiring. I agree. So, you've met with your daughter? She comes by to the house now. They're managing. I'm satisfied. Raising children is sometimes very hard. Eventually, parents have to let go. And that's never easy. I suppose it isn't. We're getting old. We're talking about our children at a high school reunion. True. But we carry the dreams of our youth with us forever. - I'm home. - Welcome home. - Mr Hirayama of Tokyo is here. - Really? Where is he? In the back room. Hello! Welcome back. Welcome. Thank you for coming to Setsuko's wedding. It was my pleasure. Congratulations ------------------------------ Читайте также: - текст Командир эскадрильи на английском - текст Части тела на английском - текст Живой на английском - текст Машенька на английском - текст Киборг на английском |